求日语翻译
我が足は大地を踏むメタルマックス.メインテーマレベルアップお寻ね者との戦い大陆横断鉄道胜って!买って!駆って!バトルハイドアンド?シーク...
我が足は大地を踏む
メタルマックス.メインテーマ
レベルアップ
お寻ね者との戦い
大陆横断鉄道
胜って!买って!駆って!
バトル
ハイドアンド?シーク 展开
メタルマックス.メインテーマ
レベルアップ
お寻ね者との戦い
大陆横断鉄道
胜って!买って!駆って!
バトル
ハイドアンド?シーク 展开
1个回答
展开全部
我が足は大地を踏む
译:我脚踩大地
メタルマックスメインテーマ
译:钢板主题(歌曲名)
レベルアップ
译:升级(等级上升)
お寻ね者との戦い
译:与逃犯的战斗
大陆横断鉄道
译:横贯大陆的贴到
胜って!买って!駆って!
译:获胜!买!支配
バトル
译:战斗
ハイドアンドシーク
译:捉迷藏(歌曲名)
还有什么可以再问我。
译:我脚踩大地
メタルマックスメインテーマ
译:钢板主题(歌曲名)
レベルアップ
译:升级(等级上升)
お寻ね者との戦い
译:与逃犯的战斗
大陆横断鉄道
译:横贯大陆的贴到
胜って!买って!駆って!
译:获胜!买!支配
バトル
译:战斗
ハイドアンドシーク
译:捉迷藏(歌曲名)
还有什么可以再问我。
追问
かくしん的☆めたまるふぉーぜっ!
タイムマシン
カラフル
Victory Fanfare
追答
かくしん的☆めたまるふぉーぜっ!
译:革命的☆。。。。(实在译不出来。。。)
タイムマシン
译:时光机器
カラフル
译:多彩的(英文:colorful)
Victory Fanfare
译:夸耀胜利
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |