求解求解,charis百度翻译是“小凤”刚好我的名字是小凤,可是在其他地方翻译是卡丽丝或者查丽丝的?

 我来答
一度空_间
2012-05-28 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:65
采纳率:100%
帮助的人:31万
展开全部
感觉应该是百度翻译在这个词的匹配上有点小问题吧,Charis就是人名,直译就是查丽丝吧。
小凤如果按意思可直接翻译:Small Phoenix
追问
是匹配的问题啊? = =
追答
呵呵,应该是百度数据库的问题吧,可能它这个数据库录入的小凤对应的就是chairs.如果喜欢就用罗。喜欢就好,管它呢!
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Minlar11
2012-05-23
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:5万
展开全部
一般的情况都会翻译成卡丽丝或者查丽丝的,如果你喜欢这个英文名,就叫chairs也没有太大的关系呀!
追问
就是很好奇为什么百度会翻译成小凤 刚刚好也是我的名字我也挺喜欢的> < 就是有点不解 哈哈
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式