两双新的运动鞋是two pairs of new sports shoes还是two pairs of new sports shoes(急用,谢谢) 3个回答 #热议# 应届生在签三方时要注意什么? royal0403 2012-05-24 · TA获得超过2207个赞 知道大有可为答主 回答量:2017 采纳率:0% 帮助的人:1650万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 你上面的两个答案是一样的哦!符合英语习惯的说法是:two new pairs of sports shoesnew要放在前面,一双新鞋是a new pair of shoes,这与中文的表达习惯不同,也是中国人容易搞错的地方。当然像你的用法并不影响理解,只不过不是最地道的。 本回答由提问者推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 年轻的老刘 2012-05-24 · 专注传统行业互联网推广 年轻的老刘 采纳数:994 获赞数:4373 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 two pairs of new sports shoes 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 316843153 2012-05-24 知道答主 回答量:18 采纳率:0% 帮助的人:12.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 不是一样么?!就是这个么 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 收起 1条折叠回答 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2010-06-17 two pair of shoes”和“two pairs of shoes”的翻译 169 2010-12-08 a pair of 62 为你推荐: