求英语高手帮忙翻译一段英文不胜感激,能通顺的就行

AsfarasIcanseeatpresenttheonlyhopeofsuchmattersbeingsystematicallydealtwithistheEMS,a... As far as I can see at present the only hope of such matters being systematically dealt with is the EMS, and hence my remarks at the meeting of 5th November.
I am very grateful to you for the trouble you have taken over this matter, trouble which may be of no avail as I have tried to explain, and I am sorry that you have had this extra work. However, perhaps in about a hundred year's time the name of Etherington will be regarded as that of the prime mover in the foundations of a Scottish Mathematical Association!
展开
开始一件小事儿
2012-05-24 · TA获得超过362个赞
知道小有建树答主
回答量:292
采纳率:0%
帮助的人:214万
展开全部
就目前看来,我认为能够系统的解决这个问题的唯一希望就是EMS,.(and hence my remarks at the meeting of 5th November.这句是有语法错误的,不知道写的人想表达什么意思 要么就是有单词写错了,大概是想说自己在11.5那个会上所说的话怎样怎样)
对于这件事情,你们为那些不必要的麻烦所付出了额外的努力,我深表歉意,也很感激你们处理了这些无论我怎么解释都不起作用的问题。(我前后句颠倒了一下翻译的)。不管怎样,也许一千年之内,etherington的名字将会被认为是苏格兰数学协会的开拓者。

参考资料:

百度网友724eb11
2012-05-24 · TA获得超过2527个赞
知道答主
回答量:200
采纳率:0%
帮助的人:97.2万
展开全部
依我看,目前唯一的希望,这样的事情被系统的处理是环境管理体系,因此我在会上的发言十一月第五天。我非常感谢你不厌其烦地考虑这件事,麻烦可无济于事,我试图解释,我很抱歉你有额外的工作。然而,也许是在大约一百年的时间命名埃瑟林顿将被视为对原动机的基础,一个苏格兰数学协会!
希望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式