这首歌曲→http://pan.baidu.com/s/1mhFtTwc 求日文和中文翻译!【赏金丰厚!在线等!】

网上没这首歌歌词,所以不要花时间去搜了,得到日文歌词后禁止机翻成中文!歌曲名:morning-雨のパレード在线等!!!求求求!!!... 网上没这首歌歌词,所以不要花时间去搜了,得到日文歌词后禁止机翻成中文!
歌曲名:
morning-雨のパレード
在线等!!!
求求求!!!
展开
 我来答
匿名用户
2016-07-20
展开全部
寝ぼけてる声が そっと部屋に响く
睡眼惺忪的声音 轻轻的在房间回响
目覚めると君はいつも
一醒过来 你总是
寝癖ぼ付いているぼくを笑う
笑我睡得满头的蓬乱
朝の澄んだ空気を吸って
吸一口早晨清澈的空气
ぼくらはまた横になった
我们又躺了下来

くだらないことで笑い合って
不值一提的事儿一起欢笑
ものすごく爱おしいと思って
觉得非常的可爱
ときにはつまらない理由で伤つけ合って
偶尔因一些无聊的事儿相互伤害
饰らない毎日の中で
不加装饰的每一天里
いろんなことを共にしてきた
我们一起走过
となりで过す君のことをふと见て、ぼくは
悄然看一眼身边的你,我
幸せだと思う
觉得好幸福

穏やかに过ぎ去る
安安稳稳过去的
时间に身を任せ
时间中随遇而安
どうでもいい话をしながら
聊着无关紧要的话题
苦いコーヒーを君がいれる
你倒一杯苦咖啡

朝の澄んだ光を浴びて
沐浴着清澈的朝阳
いつも通りに食事をとった
和往常一样吃了早餐

くだらないことで笑い合って
ものすごく爱おしいと思って
ときにはつまらない理由で伤つけ合って
饰らない毎日の中で
いろんなことを共にしてきた
となりで过す君のことをふと见て、ぼくは
幸せだと思う
追问
感谢,非常感谢!顺便问一句:是自己翻译的吗?
追答
对啊,是自己翻译的。仅供学习不可转作他用
匿名用户
2016-07-19
展开全部
很快网上就会有歌词了。不要急
追问
……很快是多久……
追答
明天专辑发售之后半个月左右。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式