
3个回答
展开全部
不管哪个大学,口译都比笔译难考,因为毕业后搞口译挣的钱比笔译多,所以报口译的人多。口译、笔译初试卷相同,大部分大学复试线也相同,但少数大学口译复试线高。复试时报笔译专业的以考笔译为主。报口译专业的以考口译为主:考口译时给每个考生准备了录放机、耳机,所有学生被关在各自的小格内同时考,比如放4分钟汉语文章,要求4分钟内翻译成英语:再放4分钟英语文章,要求4分钟内翻成汉语。到了4分钟整,不管你是否译完,就拉闸断电,录放机停止录音,最后老师拿走各自的录音磁带,听你的录音由专家判分,这是最主要的考试形式。另外面试英语对话占一小部分分数,考口译一定要有扎实的口译功底,口译分数低的不录取,口译比笔译难考。
展开全部
口译比笔译难在对听力的要求和迅速反应上,华中师大的复试中口译比笔译多了一项“交传”,其他的考察项目相同。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
每年报考的人数不同分数也不是一定的 有时候报考口译的人多分数也高 分数线就高
面试一般都是用英语翻译 笔试 口试 翻译句子
面试一般都是用英语翻译 笔试 口试 翻译句子
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询