谁能帮忙翻译一下这两句日文啊 5

一个是“あなたを”。另一个是“している”... 一个是“あなたを”。另一个是“している” 展开
 我来答
匿名用户
2012-05-26
展开全部
第一个无法翻译 缺一个重要的动词

第二个是正在做~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zoe_xiazheng
2012-05-26
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:5784
展开全部
あなたを: あなた-你的意思, を是助词, 你这不是个完整的句子

している: 正在做
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Queenofss
2012-06-02 · TA获得超过1067个赞
知道小有建树答主
回答量:932
采纳率:0%
帮助的人:530万
展开全部
把你。正在做
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
幽盛夕1770
2012-05-26
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:7.6万
展开全部
有道词典可以帮助你~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式