帮我翻译下面英文句子中按时as to 的意思

therearealsodifferencesastohowofenwetoucheachother.......... there are also differences as to how ofen we touch each other ....... 展开
 我来答
liuwenyantao
2012-05-27 · TA获得超过179个赞
知道答主
回答量:89
采纳率:0%
帮助的人:57.5万
展开全部
as to 就什么而论
整句话可以翻译成:就我们多久接触或是提到对方一次这方面也存在着差异。
there are also differences as to how often we touch each other
这句话中的“touch”是翻译成接触还是提到,要看具体的上下文内容
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
鼠衣带雨淋i
2012-05-27 · TA获得超过266个赞
知道小有建树答主
回答量:428
采纳率:0%
帮助的人:176万
展开全部
as to = 如同 或 就像
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
拥抱91
2012-05-27
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:5.2万
展开全部
至于我们多久彼此联系这个问题也是有差异的 至于
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
安温晴
2012-05-27 · TA获得超过1275个赞
知道小有建树答主
回答量:300
采纳率:0%
帮助的人:205万
展开全部
也有分歧就如何我们常常互相接触.......
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式