大家帮帮忙,翻译一下这段英文。
Inaveryrealsense,allofus,ashumanbeings,havebeengivenagoldcontainerfilledwithunconditi...
In avery real sense,all of us,as human beings,have been given a gold container filled with unconditional love and kisses from our children,family members,friends,and God.There is simply no other possession,any one could hold,more precious than this.
开头是in a very real sense 展开
开头是in a very real sense 展开
展开全部
在一个非常真实的意义上说,我们所有的人,作为人类,都有一个金色的盒子,装满了无条件的爱和吻来自我们的孩子,家人,朋友,和上帝。没有其他的所有物,任何一个能够支撑,比这更珍贵。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
真正意义上讲,我们所有的人,作为人类,得到了一份黄金容器装满无条件的爱与吻来自我们的孩子,家庭成员,朋友,还有上苍。没有其他的所有物,任何一个可以支撑,比这更宝贵。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Avery 真正的意义上说,所有的人,作为人类,得到了一个黄金的容器,充满了无条件的爱和从我们的儿童、 家庭成员、 朋友和 God.There 的吻只是不是其他的管有,任何一个可以举行,比这更多贵重
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询