这句日语把と放在句尾是什么意思,有什么用(下面句子前半句的最后一个假名)

どちらがいいか考えていると、また疲れてしまいます。... どちらがいいか考えていると、また疲れてしまいます。 展开
 我来答
wu_yama
2017-07-03 · TA获得超过6.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.4万
采纳率:53%
帮助的人:1.4亿
展开全部
と的解释有很多。在这里的と、可以看做・・・一・・・。どちらがいいか考えていると、また疲れてしまいます 可以翻译成 一考虑到怎么办才好,就又觉得很累了。比如;音楽を聴くと元気が出て来る。。。(一听到音乐就有精神了) 春になると、桜が咲いてる(一到春天樱花就开了)
GTA小鸡
高粉答主

2017-07-02 · 醉心答题,欢迎关注
知道大有可为答主
回答量:2.6万
采纳率:78%
帮助的人:1.3亿
展开全部
表示一...就,前项事件发生后,自然出现后项事件。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式