急急急……麻烦帮我翻译一下,下面这段是什么意思,需要做什么?谢谢
PerICTIrequestforAsealfactory,oneprogressauditshouldbearranged6monthsfromthesealofcom...
Per ICTI request for A seal factory, one progress audit should be arranged 6 months from the seal of compliance date to verify the seal sustainability. Progress audit should be scheduled on unannounced base.
展开
2个回答
展开全部
首先鄙视一下楼上的机器人
每个ICTI认证都需要密封件厂在从密封开始的当天到核查密封的持续性的6个月时间内,必须做一个进度审核。 进度审核必须在不告知的情况下进行。
每个ICTI认证都需要密封件厂在从密封开始的当天到核查密封的持续性的6个月时间内,必须做一个进度审核。 进度审核必须在不告知的情况下进行。
追问
The audit cost is: USD575 X 1 Manday + Travelling Expense USD193 (OPE$103 ground travel +$90 hotel) = USD768
请问这句该怎么翻译呢?怎么这些费用看起来跟认证挂不上钩呢?
追答
审核成本包括:575美元1个工作日+差旅费193美元(车费103USD+住宿费90USD),总共768美元。
有关啊。这个费用是认证人员的费用花费啊。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询