请老师帮忙翻译一下,谢谢 10
2个回答
展开全部
〔主句〕All these influences have a negative impact on the spirit bear's very existence, 所有的这些影响都给灵熊的特有生活方式造成消极的冲击。〔非限制性定语从句〕which is made all the more fragile by the fact 这种事实使得灵熊特有的生活方式变得尤其脆弱。〔同位语从句〕that reproduction among these bears has always been disappointingly low. 这种熊之间的繁殖总是令人失望地呈现出低水平的状态变通翻译: 所有的这些影响都对灵熊的特有生活方式产生了反方向的冲击;同时,熊之间的繁殖总是呈现出令人失望的低水平状态,这种繁殖状态存在的事实使得灵熊特有的生活方式变得尤为脆弱 。注释~very existence 特有的生活方式~which is made all the more fragile by the fact =the fact made the very existence all the more fragile
展开全部
滁州西涧⑴
独怜幽草涧边生⑵,上有黄鹂深树鸣⑶。
春潮带雨晚来急⑷,野渡无人舟自横⑸。[1]
注释译文
词句注释
⑴滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。
⑵独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。
⑶深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
⑷春潮:春天的潮汐。
⑸野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。[2][3][4]
白话译文
我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。
春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。[4]
独怜幽草涧边生⑵,上有黄鹂深树鸣⑶。
春潮带雨晚来急⑷,野渡无人舟自横⑸。[1]
注释译文
词句注释
⑴滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。
⑵独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。
⑶深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
⑷春潮:春天的潮汐。
⑸野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。[2][3][4]
白话译文
我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。
春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。[4]
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询