韩语翻译中文

求翻译韩文报警用。我在去年9月份认识了当事人。当时她说我身份快要到期。给我办永驻权。我当时想办延期一年。在她的劝说下。说延期一年和她结婚办永驻的钱差不多就同意和她办结婚延... 求翻译韩文报警用。我在去年9月份认识了当事人。当时她说我身份快要到期。给我办永驻权。我当时想办延期一年。在她的劝说下。说延期一年和她结婚办永驻的钱差不多就同意和她办结婚延期。在未通知我的情况下。第一次说是她妈妈先预支100万给办证的人。我就把银行卡和密码给她把钱还给她妈妈。因为我不喜欢欠别人的钱或者东西。在此以后她要我去她家的废旧工厂工作。我在十月份去她家的工厂工作。十月份我又把9月份的工资100万再南阳的银行支出来给她因为我不太认识韩国字转账怕把钱转丢。十月份在她家的工资40万办驾驶证了至今也没有退。其余160全部给她办永驻权。十一的工资她说要做减肥药200万拿走。期间我要回100万。后来12月份去中国说住院在中国没有钱。电话费。送礼办事情。先后要了70万。60万。20万。最后一次我没有钱了要我借了40万。在我要求下给我20万。扣除我电话房租费共计560万。后来我怀疑就打了1345查询发现她骗我。现在她拿了我的身份证和银行卡不接电话。况且。她并没有帮我办永驻权。骗了我的钱。使我现在身份过期非法滞留。现在不接电话。开始我感觉她单身还有儿子身体有病。我不想报警。想让她办办证的钱给我。希望她悔改。但是现在她也不知道悔改。不接电话骗走了所有的钱并且还让我借了朋友的钱,我有通话录音和聊天记录。我没有办法所以报警。求翻译韩文。 展开
 我来答
君白易苍岚
推荐于2021-01-14
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:10万
展开全部
나는 작년 9월 아는 당사자.당시 그녀는 내가 신분 곧 만기가 되다.나한테 할 永驻 권.나는 그때 생각해? 1년 연기되었다.그녀의 설득하다.말이 연기 1년 그녀와결혼을 해 永驻 돈 대충 동의 그녀와 해야 결혼을 연기하다.지금 나에게 않은 상황에서.처음 네 엄마가 먼저 가불 100만 처리해 증명서.나는 은행 카드 및 비밀번호 그녀에게 돈을 돌려 그녀는, 엄마.내가 마음에 안 남의 돈을 빚진 거나 물건.이후에 그녀는 갈 그녀 폐기 공장에서 일한다.나는 10월부터 가서 그녀 공장에서일한다.10 월 또 그 9월 임금 100만 다시 남양시 은행 곡 나와 그녀에게 난 별로아는 글자가 이체 괜히 한국 돈을 돌다.10월부터 그녀의 임금은 40만 면허증 아직 안 할 거야.나머지 160 모두 그녀에게 할 永驻 권.11 월급 그녀는 한다고 다이어트 약은 200만 가져가.나는 그동안 나 100만원만.나중에 12월 중국으로, 입원중국 돈이 없다.전화 요금.선물을 보내는 일을.잇따라 70 만 한다.60만.20 만.마지막 내 돈 없어요 내가 빌려 40만.내가 요구 아래 나에게 20만.공제 내가 전화집세 총 560만.나중에 나는 의심 대 1345 조회 발견, 그녀는 나를.지금 그녀는 들고 내 신분증 과 은행 카드 전화 안 받아요.또한.그녀는 결코 좀 해 永驻 권.나의 돈을 사취했다.나로 하여금 지금 신분 만료 불법 체류.지금 전화 안 받아요.이제아무래도 그녀는 싱글 그리고 아들 몸에 병이 있다.싫어.시키고 싶어요. 어떡해. 어떡해. 증거 돈 줘.희망 그녀는 회개하지만 지금은 그녀도 몰라 회개전화 안 모든 돈을 떼먹은 또한 아직 내게 빌려 친구에게 돈을 통화 녹음 및 채팅 기록 있다.그래서 나는 방법이 없다.
53...1@qq.com
2014-04-14
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:1387
展开全部
谢谢你
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式