
assume和presume到底都有什么区别
一、意思不同
“assume”意思是:
1、vi. 假定;设想;承担;采取
2、vt. 僭取;篡夺;夺取;擅用;侵占
“presume”意思是:
1、vt. 假定;推测;擅自;意味着
2、vi. 相信;擅自行为
二、用法不同
1、assume:通常用于指在毫无依据的情况下作出假设,很可能是错误的判断。
例句:It is a misconception to assume that the two continents are similar.
译文:假设这两块大陆类似是种错误概念。
2、presume:通常用于强调基于证据或可能性而得出的看法。
例句:They're resentful that outsiders presume to meddle in their affairs.
译文:他们对外人擅自干预他们的事务怨恨不已。
扩展资料
“assume”的近义词:undertake
读音:英 [ʌndə'teɪk] 美 [,ʌndɚ'tek]
意思是:vt. 承担,保证;从事;同意;试图
相关短语:
1、undertake mission 承担使命
2、undertake investigation 从事调查
例句:She undertook the task of monitoring the elections.
译文:她承担了监督选举的任务。

2023-07-11 广告
一、assume:指把一件尚未证实的事作为事实或真相,含有较强的武断成分。
如:
i
assume
you
always
get
up
at
the
same
time.
我想你总是在同一个时间起床。
assume
this
to
be
true.
假定这是真的。
二、presume
:指根据过去的经验或某些现实的感觉把某事认为事实,虽然还没有确定的证据。
可作不及物动词,后接名词、代词、不定式或that+从句;也可用作不及物动词,常与on,
upon连用。如:
i
presume
you're
tired
after
the
long
ride.
长途旅行后我想你肯定累了。
from
the
way
they
talked,
i
presumed
them
to
be
father
and
son.
从他们的谈吐中,我推测他们是父子。
作为
假设/认为
的意思,
一般情况下两者可以通用
而两者的区别是
assume是主动性的,有目的的,是要用assume的东西来得出别的结论
pressume是被动性的,被presumed的本身是要得出的结果,是在缺少足够信息的情况下presumed.
这个主动被动不是说语法上的主动被动,而只是说语气。
比如
let
us
assume
that
he
is
not
coming,
and
so
we
will
not
prepare
for
him.
you
didn't
tell
me
anything,
so
i
presumed
that
you
are
not
coming.
you
didn't
tell
me
anything,
so
i
assume/presumed
that
you
are
not
coming
and
didn't
prepare
for
you.
但是实际应用不需要这么严格。
假设/认为
的意思,
一般情况下两者可以通用
而两者的区别是
assume是主动性的,有目的的,是要用assume的东西来得出别的结论
pressume是被动性的,被presumed的本身是要得出的结果,是在缺少足够信息的情况下presumed.
这个主动被动不是说语法上的主动被动,而只是说语气。
比如
let
us
assume
that
he
is
not
coming,
and
so
we
will
not
prepare
for
him.
you
didn't
tell
me
anything,
so
i
presumed
that
you
are
not
coming.
you
didn't
tell
me
anything,
so
i
assume/presumed
that
you
are
not
coming
and
didn't
prepare
for
you.
但是实际应用不需要这么严格。