[日语]いただきます 是什么词的敬语? 我来答 1个回答 #热议# 普通体检能查出癌症吗? 汤曼珠宰岑 2019-07-18 · TA获得超过2.9万个赞 知道大有可为答主 回答量:1.1万 采纳率:25% 帮助的人:727万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 いただく是"もらう"的“自谦语”(把自己降低,以尊敬对方)。是“自己得到”的意思。它并不是[食べる][饮む][下さる]的敬语。吃饭的时候说“いただきます”,并不是我要吃的意思。而是“我从您那里领受了”的意思。其实,更确切的说,是“从神那里领受了”,表示感谢的意思。就好像西方人在吃饭的时候说“感谢上帝赐予我们食物,阿门”一样。所以,日语里不是直接说“我吃了”,“我喝了”,而是用一种婉转的方法表示对主人的尊敬。“くれる”的敬语是“下さる”。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2021-08-17 什么是日语中的敬语? 7 2024-01-16 日语敬语中お,ご~する和お,ご~になる的区别 1 2023-08-07 日语中的敬语是什么意思? 2021-12-26 日语 する ている的敬语和谦语 2022-10-19 日语中敬语是什么 2016-06-22 有关日语敬语的问题。 お/ご....接的到底是できます还是になれます? 2011-04-03 日语敬语的使用 3 2023-07-30 日语敬语とうそよろしく是什么意思? 更多类似问题 > 为你推荐: