请教 专家 以下的这句话,怎么翻译 ?

asignalisconsideredtobeinthefunctionaloperatingmodeafterRTCRST#deassertsforsignalsint... a signal is considered to be in the functional operating mode after RTCRST# deasserts for signals in the RTC well, after RSMRST# deasserts for signals in the suspend well, after PWROK asserts for signals in the core well, after DPWROK asserts for Signals in the Deep S4/S5 well, after APWROK asserts for Signals in the Active Sleep well. 展开
 我来答
青梨是只柠檬精
2014-07-27 · TA获得超过3722个赞
知道小有建树答主
回答量:855
采纳率:80%
帮助的人:267万
展开全部
在以下情况下会将一个信号视为处于工作运行模式:
RTC well 状态下的信号出现 RTCRST# deasserts 状态之后;suspend well 状态下的信号出现 RSMRST# deasserts 状态之后;core well 状态下的信号出现 PWROK asserts 状态之后; Deep S4/S5 well 状态下的信号出现 DPWROK asserts 状态之后;Active Sleep well 状态下的信号出现 APWROK asserts 状态之后。

after A for signals in C 可以翻译成 :C 状态下的信号出现了 A 状态之后
我的理解就是,信号由C变成A之后,表示信号处于正常工作模式。
更多追问追答
追问
专家 你的QQ多少 这个翻译 看着 感觉 还是不够通顺
稍等 我画图 表明我想要表达的
追答
我不是专家,2765165824,可以探讨一下:)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式