
请好心的英语高手帮我翻译一下,把它全部翻译成英文的,谢谢
年年岁岁花相似,岁岁年年人不同,转眼间已来,一年之久,随着年龄的增长时代在变,人也在变,毕竟不是我们的终点。祝公司繁荣昌盛。姓名:冯太诚2012.06.04...
年年岁岁花相似,岁岁年年人不同,转眼间已来,一年之久,随着年龄的增长时代在变,人也在变,毕竟不是我们的终点。
祝公司繁荣昌盛。
姓名:冯太诚
2012.06.04 展开
祝公司繁荣昌盛。
姓名:冯太诚
2012.06.04 展开
1个回答
展开全部
Over the years spent similar, years person is different, have come to turn an eye, a year, as the growth of the age time is changing, the person also in changes, after all, is not our destination.
I wish the company prosperity.
I wish the company prosperity.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询