考研英语语法?

InBritain,morethanhalfofpublic-sectorworkersbutonlyabout15%ofprivate–sectoronesareuni... In Britain,more than half of public-sector workers but only about 15% of private–sector ones are unionized.
请问这句话有没有省略的部分,可不可帮我做一个句子分析?
展开
 我来答
_i快乐每一天i_
2021-02-04 · 超过22用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:122
采纳率:83%
帮助的人:5.8万
展开全部

In Britain(地点状语),( more than half of ) public-sector workers ( but only about 15% of ) private–sector ones (ones指代workers)  are unionized. 加粗部分就是主干,括号内就是修饰语,翻译过来就是:在英国,国有部门有超过半数的工人与私营部门15%的工人联合起来了。


推荐你去看讲解长难句分析的视频,不太长,但是分析句子的时候很有用。

长难句主要是找到主干,一些状语和修饰部分都可以在分析的时候先忽略

长腿叔叔没头发
2021-02-04 · TA获得超过175个赞
知道小有建树答主
回答量:734
采纳率:64%
帮助的人:37.7万
展开全部

In Britain,more than half of public-sector workers but only about 15% of private–sector ones are unionized.

句子分析步骤:

  1. 找出句子主干:workers but only ones are unionized,是一个主语很长的主系表结构。

  2. 具体分析其余的成分:

    In Britain作状语;

    public-sector修饰workers,more than half of 修饰public-sector workers;

    private–sector 修饰ones,15% of修饰private–sector ones

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yiyangluozhen
2021-02-04 · TA获得超过3383个赞
知道大有可为答主
回答量:2994
采纳率:61%
帮助的人:892万
展开全部
其实就是个简单句,主系表结构,主语由but连接。
In Britain,(more than half of) public-sector workers but (only about 15% of) private–sector ones are unionized.
unionized是说这些人加入了工会。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式