求舰娘海色中外文歌词对照版,可以加分,给正确的歌词就采纳

 我来答
冰冷羽毛
推荐于2016-04-19 · TA获得超过114个赞
知道答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:83.3万
展开全部
朝の光眩しくて wake up
朝阳为之绚烂 蘇醒
言叶も无くて ただ波の音闻いてた
无语 仅仅海上淘声不断
记忆の意味 试されているみたいに
尝试 寻找记忆的意义
闇の中でも思い出す 
即便 深陷深渊之间亦回忆起
前に进むんだ 见ていてよ
迈进了 拭目以待吧
So repeat me, we will be gladuated
そんな风にも考えていたの
那般的风也注意到了
「憧れ」「抜锚」「未来」 
「憧憬」「拔锚」「未来」
「绝望」「丧失」「别离」
「绝望」「丧失」「离别」
いくつもの悲しみと海を越え
即便 乾坤化为海色也
たとえ世界のすべてが海色に溶けても 
一定 您也会倾声道出 没问题 回家吧
きっとあなたの声がする 「大丈夫、帰ろう」って、でも
一定 您也会倾声道出 没问题 回家吧
今愿い込めた一撃 爆ぜた
此时蕴含本愿的一击 炸裂
She dream like up day she but it all in the past
She never give up for eventless all dancing Hells
だから涂りつぶされても忘れない
因此惨遭涂鸦也永远不忘
こじ开けるんだ 见ていてよ
翘开了 拭目以待吧
So foolish don't repeat the tragedy.
そんな言叶にすがりはしない
不需要那样的言语支持
「煌き」「青空」「希望」
「耀眼」「青空」「希望」
「败北」「水底」「眠り」
「败北」「水底」「沈睡」
いくつもの涙の海を越えて
几次跨越了汪洋泪海
例え私の全てが过去に消えても
假如将我全部的过去删除
ずっと
永远
きっと共にあるって いつの日か変われるって
一定我们那些曾共有的那些日子改变了
でも
但是
私が全て幻だとしたら
将我的全部当成幻影的话
そう
没错
それでもあなたと 奇迹の世をこの时に
就算如此也会与您等到奇迹的时代来临
今、祈り込めた一撃 响け
此刻祈愿所包覆的一击响彻天际吧
求采纳,是这样的歌词对吧。
更多追问追答
追问
好多繁体,而且有些地方不通顺,这个歌词是度娘里面找到的吧,之前我在度娘里面看到过一次
追答
你的意思是你想要简体的对么?
百非E
2015-03-03
知道答主
回答量:73
采纳率:0%
帮助的人:9.3万
展开全部
??
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式