这个句子的语法结构求详答
这是一个伴随状语位于中间的句子。句子主干是
The thief rushed out and disappeared in the dark.,
中间的leaving his ID card lying on the floor是现在分词短语作伴随状语(其中的lying on the floor作ID card的后置定语),给出贼rushed out时的附加信息---把身份证落在了地上。
这里的leaving和lying都是现在分词,属于非谓语动词,而disappeared则是与rushed out并列的谓语(即disappeared是动词的过去式)。
leaving之所以用-ing形式,是因为当表示动作的短语作伴随状语时,该动作短语中表示动作的动词要用相应的分词形式:当主语“执行”这个动作时,用现在分词;当主语“承受”这个动作时,用过去分词。由于原句中the thief是“执行”leave这个动作而不是“承受”(即:是thief主动leave,而不是被leave!),所以要用现在分词leaving(而不能用过去分词left!)。
lying之所以用-ing形式,也是因为ID card“执行”lie这个动作而不是“承受”这个动作(即:不是被lie!)。
disappeared之所以用-ed形式,是因为句子描述的是过去发生的事情,谓语动词rash和disappear都要用过去式rushed和disappeared.
注:
①原句在and前应该是少了一个逗号,正常情况下位于中间的伴随状语都是以插入语形式出现,即用前后两个逗号框定。
②句中的disappeared in the dark不是过去分词短语作伴随状语(即逗号后面的内容不是用and连接的两个伴随状语)!因为如果它是伴随状语的话,由于主语是“执行”disappear这个动作,就应该用现在分词形式disappearing.