一个人不身上挂满了很多金钱财宝打一成语
3个回答
展开全部
腰缠万贯
yāo chán wàn guàn
【解释】腰缠:指随身携带的财物;贯:旧时用绳索穿钱,每一千文为一贯。比喻钱财极多。
【出处】南朝梁·殷芸《小说》:“有客相从,各言所志,或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。”
【结构】动宾式。
【用法】多用于有钱的人。一般作定语、宾语。
【正音】缠;不能读作“cán”。
【辨形】贯;不能写作“惯”。
【近义词】万贯家财、富埒王侯、家赀巨万
【反义词】深无长物、两手空空、囊空如洗
【辨析】~和“甲富天下”都“形容非常有钱财。”但~偏重于“腰缠”;一般指的是个别人较为富有;“甲富天下”偏重于“天下”;指“富有”的程度;还可指其他方面的程度。
【例句】如今他~;衣锦还乡;哪里还记得我们这帮穷哥儿们?
【英译】wallow in money
yāo chán wàn guàn
【解释】腰缠:指随身携带的财物;贯:旧时用绳索穿钱,每一千文为一贯。比喻钱财极多。
【出处】南朝梁·殷芸《小说》:“有客相从,各言所志,或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。”
【结构】动宾式。
【用法】多用于有钱的人。一般作定语、宾语。
【正音】缠;不能读作“cán”。
【辨形】贯;不能写作“惯”。
【近义词】万贯家财、富埒王侯、家赀巨万
【反义词】深无长物、两手空空、囊空如洗
【辨析】~和“甲富天下”都“形容非常有钱财。”但~偏重于“腰缠”;一般指的是个别人较为富有;“甲富天下”偏重于“天下”;指“富有”的程度;还可指其他方面的程度。
【例句】如今他~;衣锦还乡;哪里还记得我们这帮穷哥儿们?
【英译】wallow in money
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询