求大神帮忙翻译下 !!! 跪求!!!
Thestudyhasconfirmedpreciousreportsfromoursandfromthelaboratoryofotherinvestigatorsin...
The study has confirmed precious reports from ours and from the laboratory of other investigators indicating that treatment with angiotensin converting enzyme inhibitors(Captopril and Enalapril)as well as Angiotensin II type I receptor biockers such as L 158809 prevent the development of radiation-induced pneumopathy and pulmonary fibrosis(26).Furthermore,it has shown that injury elicited by radiation was associated in lungs of these rats with an increase of TGF β-1 mRNA and an over expression of α SMA two factors believed to play an important role in the development of fibrosis.Captopril and Enalapril,but,above all ,L 158809,prevented the overexpression of either of these two factors.
展开
2个回答
展开全部
此项研究确认了我们和其他研究者的实验室得出的珍贵的报告,研究表明,使用血管紧缩素转化酶抑制剂(Captopril and Enalapril这个我不认得也没查到。。@@)和血管紧缩素II一型受体阻滞如L 158809的治疗方法都可以阻止辐射诱导的肺病和肺纤维化(26)的发展。此外,研究还指出,由辐射引起的损伤是以TGF β-1 mRNA同小白鼠的肺部相联系,并且α SMA的两个因子的超表达对(肺部的)纤维化起着重要作用。Captopril and Enalapril(还是这两个词……),但尤其是L 158809,阻止了任何一个因子的超表达。
有些词不是很准确了,不过大致意思也没有错,自我感觉比在线翻译质量高,希望有用~!
有些词不是很准确了,不过大致意思也没有错,自我感觉比在线翻译质量高,希望有用~!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询