American and British people both speak English,of course全篇文章翻译
2个回答
展开全部
American and British people both speak English of course. But sometimes it does not seem like the same language. In fact, there are some important differences between British English and American English.
First of all, they sound very different. Often, Americans don‟t say each word separately. They say several words together. Americans may say “I dunno” instead of “I don‟t know.” Or they may say “Whaddya say?” instead of “What did you say?” However, the British are more careful in their speech. They usually say all the words and keep them separate.
(3)Sound is not only the difference between British English and American English. Words sometimes have different meanings too. Some American words are never used in England. The same thing is true of some British words in America. For example, the vocabulary for cars and driving is very different. Americans drive trucks, but in England people drive lorries.
Many expressions are also different in the two countries. In England, if you are going to telephone your friends, you “phone them up”. In America, you “give them a call”. When you are saying goodbye in England you might say “Cheerio!” In America you might say “See you later.” There‟re also some differences in grammar. For example, Americans usually use the helping verb “do” when they ask a question. They say “Do you have a storybook?” But the British often leave out the helping verb. They say “Have you a storybook?”
All these differences can be confusing(易混淆的) if you are learning English. But most languages are like this. Languages change over time. When people live in separate places, the languages change in different ways. This is what has happened to English. It can also happen to other languages, such as French. Many people in Canada speak French. (4)但是他们的法语和法国的法语不一样。
First of all, they sound very different. Often, Americans don‟t say each word separately. They say several words together. Americans may say “I dunno” instead of “I don‟t know.” Or they may say “Whaddya say?” instead of “What did you say?” However, the British are more careful in their speech. They usually say all the words and keep them separate.
(3)Sound is not only the difference between British English and American English. Words sometimes have different meanings too. Some American words are never used in England. The same thing is true of some British words in America. For example, the vocabulary for cars and driving is very different. Americans drive trucks, but in England people drive lorries.
Many expressions are also different in the two countries. In England, if you are going to telephone your friends, you “phone them up”. In America, you “give them a call”. When you are saying goodbye in England you might say “Cheerio!” In America you might say “See you later.” There‟re also some differences in grammar. For example, Americans usually use the helping verb “do” when they ask a question. They say “Do you have a storybook?” But the British often leave out the helping verb. They say “Have you a storybook?”
All these differences can be confusing(易混淆的) if you are learning English. But most languages are like this. Languages change over time. When people live in separate places, the languages change in different ways. This is what has happened to English. It can also happen to other languages, such as French. Many people in Canada speak French. (4)但是他们的法语和法国的法语不一样。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |