第一道的四个选项中的 スカッと 有什么区别呢? 第六道题的四个选项中的 すっかり有什么区
4个回答
展开全部
首先,这类型的题目考得不是有什么区别,而是这个词用在这个句子里是否合适。
スカッと那个图片我看不到,不好说。估计是同一个类型的题目。
第二个すっかり表示全都,完全,全部的意思。
然后去看四个句子
1、先生いていることをすっかり覚えなさい。
推测句意:好好记住老师讲得话。应该用”しっかり”
2、薬を饮んだら、风邪がすっかり治った。
推测句意:吃了药之后,感冒完全好了。所以正确
3、食事に诱ったら、すっかり断られてしまった。
推测句意:(我)想请(某人)吃饭,果断悲剧了。”あっさり”
4、すっかり部屋に忍び込み、彼を惊かそうと思った。
推测句意:悄悄溜进屋子里,想吓他一跳。应用”こっそり”
副词在日语中也是一个比较难的,需要积累。
スカッと那个图片我看不到,不好说。估计是同一个类型的题目。
第二个すっかり表示全都,完全,全部的意思。
然后去看四个句子
1、先生いていることをすっかり覚えなさい。
推测句意:好好记住老师讲得话。应该用”しっかり”
2、薬を饮んだら、风邪がすっかり治った。
推测句意:吃了药之后,感冒完全好了。所以正确
3、食事に诱ったら、すっかり断られてしまった。
推测句意:(我)想请(某人)吃饭,果断悲剧了。”あっさり”
4、すっかり部屋に忍び込み、彼を惊かそうと思った。
推测句意:悄悄溜进屋子里,想吓他一跳。应用”こっそり”
副词在日语中也是一个比较难的,需要积累。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第一道题目答案应该是3 其余都是形容感觉心情的
スカッと:
(1)利落,脆快。(すっきりと快いさま。)
すかっとした味。すかっと切る。
(2)紧身合体,舒适美观。
すかっとした服装。/ 合体舒适的服装。
(3)(心情)舒畅,痛快。
すかっとした気分。/ 舒畅的心情。
スカッと:
(1)利落,脆快。(すっきりと快いさま。)
すかっとした味。すかっと切る。
(2)紧身合体,舒适美观。
すかっとした服装。/ 合体舒适的服装。
(3)(心情)舒畅,痛快。
すかっとした気分。/ 舒畅的心情。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-07-29
展开全部
例句以及1、3、4句的スカッと都是指心情上爽快,舒畅,所以选2
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询