it is no use doing sth的翻译是什么意思?
It is no use doing sth与It is no use to do sth的区别为:含义不同、用法不同。
一、含义不同
1、It is no use doing sth
翻译:做某事是没有用的
例句:
It is no use waiting here doing nothing.
无所事事地等待是没有用的。
2、It is no use to do sth
翻译:做某事没用。
例句:
It is no use simply to tell adolescents to shape up and do something useful.
仅仅告诉青少年要品行端正,做有意义的事,是没有用的。
二、用法不同
1、It is no use doing sth
用法:这是固定搭配,多指一次性具体的行为。
2、It is no use to do sth
用法:多指习惯性的行为。
it is no use
读音:英 [ɪt ɪz nəʊ juːz] 美 [ɪt ɪz noʊ juːz]
释义:这是无用的。
例句:
It is no use arguing with the people who won't see reason.
与不讲理的人争论毫无用处。
it is no use同义词:It is useless
用法:It is useless at doing sth表示差劲的,不行的,不擅长的 。
例句:
She knew it was useless to protest.
她知道抗议是没有意义的。
"It is no use doing sth"是一个英语常用的表达,意思是“做某事没有用处”,也可以理解为“做某事是徒劳无益的”。这个短语通常用来表达某件事情的效果或结果不会如预期那样,因此做这件事情是没有意义的。
例如:
It's no use crying over spilled milk.(覆水难收。)
It's no use trying to persuade her to change her mind.(劝她改变主意是没有用的。)
这个短语在口语和书面语中都比较常见,可用于各种场合。需要注意的是,这个短语有时候也可以用“it's no good doing sth”或“there's no point in doing sth”来替代,表达的意思相似,都是指做某事没有任何意义或效果。
此外,需要注意的是,“it is no use doing sth”后面常常要接动词的-ing形式,表示正在进行的事情,而不是动词的原形或其他形式。例如:
It's no use waiting for him any longer.(再等他也没有用了。)
It's no use arguing with him.(和他争论是没有用的。)
在翻译这个短语时,可以根据语境和上下文来理解其含义,尽量将其翻译成通顺、自然的语言,例如:“做某事是徒劳无益的”、“做某事没有意义”等。需要注意的是,翻译时应注意保持语气和情感上的一致性,以保证意思的传达效果。