求翻译为英文 中国印的起源 考古证明,中国陶器产生于新石器时代早期,距今有八千
求翻译为英文中国印的起源考古证明,中国陶器产生于新石器时代早期,距今有八千多年历史,而最原始的制陶即模制法,就是在模子里置竹篮条或绳子,接着用泥涂在模子里,待半干后取出,...
求翻译为英文 中国印的起源
考古证明,中国陶器产生于新石器时代早期,距今有八千多年历史,而最原始的制陶即模制法,就是在模子里置竹篮条或绳子,接着用泥涂在模子里,待半干后取出,陶坯的表面就留下清晰的篮或绳的印纹。受如此印纹的启示,先民们后来直接在陶拍上刻纹饰。陶拍原先是以拍打方式弥合泥坯裂缝的简单工具,其上雕纹饰之后,就成为我国装饰图案和中国印艺术的渊源,陶经即由此脱胎而出。陶玺应该有两种涵义。其一指玺印的质地为陶,由粘土的混合物经成型、干燥、烧结而成;其二指用以戳压泥陶上文字或徽记的经印。这些文字或徽记往往是器物主人或家族的名称或标记。 展开
考古证明,中国陶器产生于新石器时代早期,距今有八千多年历史,而最原始的制陶即模制法,就是在模子里置竹篮条或绳子,接着用泥涂在模子里,待半干后取出,陶坯的表面就留下清晰的篮或绳的印纹。受如此印纹的启示,先民们后来直接在陶拍上刻纹饰。陶拍原先是以拍打方式弥合泥坯裂缝的简单工具,其上雕纹饰之后,就成为我国装饰图案和中国印艺术的渊源,陶经即由此脱胎而出。陶玺应该有两种涵义。其一指玺印的质地为陶,由粘土的混合物经成型、干燥、烧结而成;其二指用以戳压泥陶上文字或徽记的经印。这些文字或徽记往往是器物主人或家族的名称或标记。 展开
1个回答
2015-12-08
展开全部
The archaeology of origin in China and India that Chinese pottery produced early in the new stone age, dating back more than 8000 years history, and the most primitive pottery is molding is in the mold set baskets or rope, followed by mud coated mold, to be half dry out, the surface of a ceramic left basket or rope clear image. So image enlightenment, our ancestors later directly in the Tao took the carved decoration. Tao took the original is to beat the simple tools of way to bridge the mud slab cracks, the carved decoration, has become the origin of China's decorative pattern and Chinese seal art, Tao is thus emerges. Tao Xi should have two meanings. The finger seal texture as the Tao, consisting of a mixture of clay, forming, drying, sintering. Second to poke pressure mud pottery text or emblem of the print. These words are often the name or emblem of objects or family or mark owner.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询