日语求翻译,我的兴趣爱好是看电影,看小说,看漫画还有打游戏,所以我很想进入游戏行业,希望贵公司能聘
日语求翻译,我的兴趣爱好是看电影,看小说,看漫画还有打游戏,所以我很想进入游戏行业,希望贵公司能聘用我。非常感谢。...
日语求翻译,我的兴趣爱好是看电影,看小说,看漫画还有打游戏,所以我很想进入游戏行业,希望贵公司能聘用我。非常感谢。
展开
3个回答
展开全部
私の趣味は映画を见て、この小说を読んでもゲームをやってマンガを読んだから、とてもに入るためにはゲーム业、贵社が采用されませんでした。ありがとうございました。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私の趣味は映画を见ること、小说を见て、漫画を読むのもゲームを打って、だから私はとてもゲーム业界に入りたくて、贵社が私を采用。ありがとうございます。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
长泽(ながさわnagasawa) あずさ(azuza)翻译过来就是长泽梓
日语中的【泽】应该写作【沢】
可是他却是中文的繁体【泽】 日语里面没这字的。。。。
.希望能帮到你。
日语中的【泽】应该写作【沢】
可是他却是中文的繁体【泽】 日语里面没这字的。。。。
.希望能帮到你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询