陈晓咨善射文言文翻译

 我来答
舒适还明净的海鸥i
2022-08-04 · TA获得超过1.7万个赞
知道小有建树答主
回答量:380
采纳率:0%
帮助的人:69.6万
展开全部

  陈晓咨善射出自聊城的中考语文试卷中的课外文言文阅读部分。接下来我为大家推荐的是陈晓咨善射文言文翻译,欢迎阅读。

   陈晓咨善射文言文

  陈晓咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰 小由基 ①。及守荆南回,其母冯夫人问: 汝典郡②有何异政? 尧咨云: 荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。 母曰: 汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎③,岂汝先人志邪? 杖之,碎其金鱼④。

   【注释】 ①由基:养由基,战国时楚国神箭手。②典郡:掌管郡务。③伎:通假字,同 技 。④金鱼;古人的一种佩饰。

   陈晓咨善射文言文翻译

  陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为 小由基 。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他: 你掌管郡务有什么新政? 陈晓咨说: 荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,

  在坐的人没有不叹服的。 他的.母亲说: 你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗? 。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式