把这个翻译成英文,拜托了 或者写一篇工作是为了生活还是生活为了工作的演讲稿,三分钟左右。ps:不要翻译器 5

工作是因为生活之需,生活不仅仅就是为了单一方面的工作而存在,还有更多丰富多彩的东西等待着我们去挖掘,去发现当我们把生活仅仅理解为是为了单一的工作而存在时,就已经失去了一半... 工作是因为生活之需,生活不仅仅就是为了单一方面的工作而存在,还有更多丰富多彩的东西等待着我们去挖掘,去发现

当我们把生活仅仅理解为是为了单一的工作而存在时,就已经失去了一半人生乐趣
工作是为了生活,

工作的目的
 是为了让我们能在社会中更好的生存下去,如果我们连最基本的三餐都不能保证,还谈什么其他?
工作也是一种学习和积累为人处事的经验的途径。
生命的意义在于生活,工作只是为了生活得更好,而生活不仅仅只限于工作。工作的意义在于发挥出我们的才能,使我们得到一种成就感,即满足人类的最高需求,使我们的心情更加愉悦,生活更加美好。而金钱、荣誉只是我们潜心于工作带来的附属品。
对于个人来说,工作是每个社会上的人实现各自社会分工的具体方式,通过工作我们才能更好地完善相互之间的社会关系,而生活本质上是为了接触你想接触到的人,并通过这些人际友好关系所产生的社会力量来帮助你发挥自己的潜力,为社会创造更大的价值。个人总是通过学习之后再进入工作的。因为工作是最能体现人的社会性的实践活动。
因为生活的正常进行必须在社会的正常运行之下才能实现,而社会的正常运行必须在每个人参与社会分工之后才能实现,而人能否参与工作关键在于能否适应社会的需要。所以我们之所以工作,本质上是为了生存,实质上是为了更好的活下去!生活,生下来,活下去。
展开
 我来答
丶心茹沚水
2012-06-07
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:10.4万
展开全部
The work is because life needs, life is not only to a single aspect of the work exist, there are more rich and colorful things waiting for us to dig, to find
When we put the life just as for a single job exists, have already lost half the pleasure of life
Work to live,
The purpose of the work
So that we can better survive in society, if we even the most basic meals are not guaranteed, but also to talk about the other?
Work is a learning and accumulation of life experience approach.
The meaning of life is life, only work for a better life, but life is not only limited to work. Significance of our work lies in the play as well as we can, so that we get a sense of achievement, that satisfy human 's maximum demand, so that our joy, better life. While money, honour but we concentrated on the work of adjuncts.
For a man, work is each people in society to achieve their social division of labor in specific ways, through the work we can better improve the social relations between, and the nature of life is to contact you want to come into contact with the people, and through these interpersonal relations generated by the power of society to help you develop your potential, for the community to create greater value. Person always through learning and then enters the work. Because the work is the best embodiment of people 's social practice activity.
Because life normally must be in the normal operation can achieve, and the normal operation of society must be in everyone involved in the social division of labor to realize, and people can participate in the work depends on whether it can adapt to the needs of the society. So we are working, is essential to survival, essence is to better live! Life, life, live. 记得给我分分亲
zh1164970914
2012-06-07
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:3.4万
展开全部
这个很简单,在百度上面点击更多,选择下面的翻译选项,选择翻译类型这里应该选择汉语翻译成英语,将内容复制上去点击确定就可可以了,希望能够帮助你!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
建百卓O
2012-06-07
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:13.1万
展开全部
想翻译成英文很简单啊,我就不给你粘贴了,去百度或者谷歌的在线翻译里复制进去鼠标轻轻一点“翻译”二字就搞定了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
人ren777
2012-06-07
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:1.4万
展开全部
在百度上搜啊!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式