将一段话翻译成日语,请学过日语的大神翻译一下,谢谢! 20
我从没想过可以那么快喜欢上一个人。当我开始期待在偌大的校园里看到你的身影时,当我开始期待能和你聊天时,当我在你面前会有点小紧张时,我开始察觉到了我对你的感情。或许,从今以...
我从没想过可以那么快喜欢上一个人。当我开始期待在偌大的校园里看到你的身影时,当我开始期待能和你聊天时,当我在你面前会有点小紧张时,我开始察觉到了我对你的感情。或许,从今以后我们的交集越来越少。你也说,女生最好不要倒追。所以,亲爱的,我喜欢你。但或许,我不会说。
展开
1个回答
2015-11-05
展开全部
こんなに早くも谁かのことが好きになったとは思ってもいませんでした。あんなに大きいキャンパスであなたの横颜を见たくなるとき、あなたとチャットでもしたいとき、あなたの前でちょこっと紧张したとき。そういうときから、ふとあなたへの気持ちが気づいてしまいました。もしかして、これからお互いに系わり合いの机会が少なくなるかもしれません。あなたからも、女の子って追う恋なんてよろしくないと。ですから、あなた、好きだよ。というか、言わないかも。。
追问
可以再帮我翻译一句【你明白我的心么】谢谢
追答
あたしのこころ、わかってくれてるかな
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询