你怎么了的日语?
展开全部
你怎么了?用日语怎么说
どうしました do si ma si ta口语化 和很熟悉的人说どうした どうしたんですか
“你怎么了”日文怎么讲
どうしたの?。(口语化)
(dou shi 棱a no)
どうしましたか。 或 どうしたんですか。(正式点)
dou si ma si ta ka 或 dou si tan de su ka
日语里“我”和“你”为什么有那么多的说法
最普通说法就是私(わたし)、后来女性在口语中也逐渐演变为あたし、最正规场合用的都是:わたくし。わたし和わたくし都是通用的自我称呼,年轻男性自我称呼比较随便的场合用仆(ぼく)、很亲密的朋友可以用俺(おれ)相当于汉语里面的俺,这个词一般在日本动画里很常见,很野蛮的口气,说出来也比较舒服,还可以在俺后面加上“さま”、相当于汉语的“老子”。老年男性一般都会使用“わし”来做自我称呼,比如“またわしの金を使ってくれるとは”这是富豪刑事的台词,就是老年人使用自我称呼的一个范例。
关于第二人称“你”,用法可是很多了,正规的就是あなた、阁下(かっか)但是不是任何情况下使用あなた都是自然的,比如你和你的老师或者一个长辈在非正式场合下谈话,就尽量少用あなた、可以直接称呼为“先生”和“おじ様”。
还有一个第二人称就是不是很正式场合的使用了,可以用君(きみ)、这个是男子称呼其他人的用法,只限男子用。还有一种是长辈对晚辈,上司对下属的用法,お前(おまえ)这个词多少带有一些贬义,侮辱的意思。还有就是很侮辱人的、てめ、很多时候后面的め都故意把音拉得很长。还有做后缀的XXのやろう、XXのばか、XXのやつ、等等。
有一种值得注意的就是小孩用语,太多太烦琐,一些阿姨,妈妈,称呼小男孩的时候可以称其为“ぼく”、就是青年男子常常使用的第一称呼。
大概就说这么多了,还有很多方言什么的很难列举。
日语:你最近怎么了怎么说,我只会一点日语
最近、どうしましたか?様子がおかしいなのよ
你为什么要拒绝用日语怎么说,中文版注音
何故拒んだのですか? なぜこばんだのですか? 拿崽ko班打no呆死嘎? 追问: 罗马音 写出来 回答: na ze ko ba nn da no de su ka? ---- 直接按你的中文用了拒绝这个词,但这个词平时不常用。。。
请问这句日语的意思是:“你为什么会日语吗?”なんで日本语がわかるの。我应该怎么回答?
实事求是回答就可以了啊,如果是因为去日本留学过,那说 日本で留学したことがあるから。
如果在国内学校学过,那说国内の学校で习ったことがあるから。等等.........
日语怎么说 “你怎么了?很忙吗?现在打你电话都不接了,以后都不理我了吗?”
どうした?いそがしいの?电话かけても出てくれないし、今后も俺と付き合わないの?
我那么真心对你,你为什么撒谎,你抹杀了我的骄傲。的日语
そんなに贵方を爱しているのに、どうして嘘つきましたか。私の骄りを扑杀しました。
你为什么这么熟练啊 用日语怎么说
なぜこんなに惯れてるのよ
把“你是怎么了?”翻译成日语,记得要罗马音。是不是“omae wa dou shi ta no?”
是的,不过omae不是很正式,要看语境才能知道合不合适。其实可以直接省略掉。这样就不用纠结那么多了。
どうしました do si ma si ta口语化 和很熟悉的人说どうした どうしたんですか
“你怎么了”日文怎么讲
どうしたの?。(口语化)
(dou shi 棱a no)
どうしましたか。 或 どうしたんですか。(正式点)
dou si ma si ta ka 或 dou si tan de su ka
日语里“我”和“你”为什么有那么多的说法
最普通说法就是私(わたし)、后来女性在口语中也逐渐演变为あたし、最正规场合用的都是:わたくし。わたし和わたくし都是通用的自我称呼,年轻男性自我称呼比较随便的场合用仆(ぼく)、很亲密的朋友可以用俺(おれ)相当于汉语里面的俺,这个词一般在日本动画里很常见,很野蛮的口气,说出来也比较舒服,还可以在俺后面加上“さま”、相当于汉语的“老子”。老年男性一般都会使用“わし”来做自我称呼,比如“またわしの金を使ってくれるとは”这是富豪刑事的台词,就是老年人使用自我称呼的一个范例。
关于第二人称“你”,用法可是很多了,正规的就是あなた、阁下(かっか)但是不是任何情况下使用あなた都是自然的,比如你和你的老师或者一个长辈在非正式场合下谈话,就尽量少用あなた、可以直接称呼为“先生”和“おじ様”。
还有一个第二人称就是不是很正式场合的使用了,可以用君(きみ)、这个是男子称呼其他人的用法,只限男子用。还有一种是长辈对晚辈,上司对下属的用法,お前(おまえ)这个词多少带有一些贬义,侮辱的意思。还有就是很侮辱人的、てめ、很多时候后面的め都故意把音拉得很长。还有做后缀的XXのやろう、XXのばか、XXのやつ、等等。
有一种值得注意的就是小孩用语,太多太烦琐,一些阿姨,妈妈,称呼小男孩的时候可以称其为“ぼく”、就是青年男子常常使用的第一称呼。
大概就说这么多了,还有很多方言什么的很难列举。
日语:你最近怎么了怎么说,我只会一点日语
最近、どうしましたか?様子がおかしいなのよ
你为什么要拒绝用日语怎么说,中文版注音
何故拒んだのですか? なぜこばんだのですか? 拿崽ko班打no呆死嘎? 追问: 罗马音 写出来 回答: na ze ko ba nn da no de su ka? ---- 直接按你的中文用了拒绝这个词,但这个词平时不常用。。。
请问这句日语的意思是:“你为什么会日语吗?”なんで日本语がわかるの。我应该怎么回答?
实事求是回答就可以了啊,如果是因为去日本留学过,那说 日本で留学したことがあるから。
如果在国内学校学过,那说国内の学校で习ったことがあるから。等等.........
日语怎么说 “你怎么了?很忙吗?现在打你电话都不接了,以后都不理我了吗?”
どうした?いそがしいの?电话かけても出てくれないし、今后も俺と付き合わないの?
我那么真心对你,你为什么撒谎,你抹杀了我的骄傲。的日语
そんなに贵方を爱しているのに、どうして嘘つきましたか。私の骄りを扑杀しました。
你为什么这么熟练啊 用日语怎么说
なぜこんなに惯れてるのよ
把“你是怎么了?”翻译成日语,记得要罗马音。是不是“omae wa dou shi ta no?”
是的,不过omae不是很正式,要看语境才能知道合不合适。其实可以直接省略掉。这样就不用纠结那么多了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询