
谁能帮我翻译一下图纸上的德语 谢谢咯
1个回答
展开全部
看在同样是搞机械的帮你看看吧。。。
你这个是个半成品和材料明细的图纸吧,我估计是个试制品或者人家单位里直接发过来的?图纸里东西具体干嘛的我不知道,所以很多也只能是推测。
2005/1176 这图纸估计修改过几次。
在中间部分车两个环槽, 5.8和61.1我不知道是什么东西
之后就是一些尺寸的修改,没什么好说的。
第二张图
Oberflächenbehandlung 表面处理
Modellname 模具(样品)名字
Bearb. 加工人
Geprueft 2005.07.18 由Beck审核
Norm 技术标准,规范(这个是名词,不是说这个怎么这么规范)
Maßstab 比例尺
Tolerierung 公差 后面两个看不清
你这个是个半成品和材料明细的图纸吧,我估计是个试制品或者人家单位里直接发过来的?图纸里东西具体干嘛的我不知道,所以很多也只能是推测。
2005/1176 这图纸估计修改过几次。
在中间部分车两个环槽, 5.8和61.1我不知道是什么东西
之后就是一些尺寸的修改,没什么好说的。
第二张图
Oberflächenbehandlung 表面处理
Modellname 模具(样品)名字
Bearb. 加工人
Geprueft 2005.07.18 由Beck审核
Norm 技术标准,规范(这个是名词,不是说这个怎么这么规范)
Maßstab 比例尺
Tolerierung 公差 后面两个看不清
追问
能看出是什么材料吗? 谢谢
追答
Stahl是钢,别的我看不懂了,不知道这些数字是什么意思
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询