求 一段 英语翻译!!!!汉译英

高校学生干部是老师的得力助手,是同学们当中的优秀代表,是老师和学生之间的桥梁。但就是这些优秀代表正在逐步染上社会中的那种官本位恶习,不仅危害到自身还为集体带来了不良影响。... 高校学生干部是老师的得力助手,是同学们当中的优秀代表,是老师和学生之间的桥梁。但就是这些优秀代表正在逐步染上社会中的那种官本位恶习,不仅危害到自身还为集体带来了不良影响。实施有效的对策遏制这一倾向的扩大化,还校园一个纯洁的环境,为学生营造一个良好的学习氛围,为建立起一个物质文明、精神文明以及政治文明高度发达的社会主义和谐社会具有重大意义! 展开
 我来答
掌芮佳rA
2012-06-08 · TA获得超过670个赞
知道小有建树答主
回答量:553
采纳率:0%
帮助的人:342万
展开全部
High School student is the teacher's able assistant, is the best among students, between students and teachers is the bridge. But these are excellent representatives are gradually infected in the Community, the base habit, not only to their own collective has an adverse effect. Implementation of effective countermeasures against such a tendency of campus expansion, but also a pure environment to create a good learning atmosphere, and to establish a material civilization and spiritual civilization as well as political civilization has developed a socialist harmonious society is of great significance!
chinawungboo
2012-06-08 · TA获得超过9455个赞
知道大有可为答主
回答量:5202
采纳率:0%
帮助的人:2889万
展开全部
所谓的学生干部本身就是一种腐败的封建残毒。小小年纪就早早品尝权利的快感,在缺乏有力约束的情况下,必然种下权利寻租,逞威风,耍特权的种子。问题不是实施有效对策,而是“学生干部”本身就是中国孕育出残害少年的一种怪胎!这种怪胎的根子,说到底,是中国人缺乏公共利益心的劣根性使然。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-06-08
展开全部
Student officiers in colleges are good assistants to teachers. They are representatives of exellent students, and the bridges beteen teachers and students. But now gradually they've been contaminated by the officials centered habits in the society. It brings not only bad impact to themselves, but also the group they are serving. To have effective ways to minimize this tendancy is very meanful for building highly developed and harmonious society. It will help in building a pure, good learning enviroment in campus.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式