翻译这一篇英语阅读理解
LikemostEnglishchildren,Ilearnedforeignlanguagesatschool.WhenImademyfirstvisittotheUn...
Like most English children, I learned foreign languages at school.When I made my first visit to the United States,I was sure I could have a nice easy holiday without any language problem.But how wrong I was!
At the American airport,I was looking for a public telephone to tell my friend Danny I had arrived.A worker asked if he could help me."Yes,"I said,"I want to give my friend a ring.""Well,that's nice.Are you getting married?"he asked."No,"I replied."I just want to tell her on the phone I have arrived,""Oh,"he said,"there is a phone downstairs on the first floor.""But we're on the first floor now,"I said."Well, I don't know what you are talking about. Maybe you aren't feeling well after your journey."he said."You just go and wash up,and you will feel a lot better."And he went off, leaving me wondering where on earht I was:at home we wash up after a meal to get the cups and plates clean. How can I wash up at an airport?
At last we did meet. She explained the misunderstanding. Americans say"to give someone a call,"but we English say"to give somebody a ring".When we say"to wash your hands",they say"to wash up".And Englishmen start numbering from the ground floor,so the first floot is the second for Americans. 展开
At the American airport,I was looking for a public telephone to tell my friend Danny I had arrived.A worker asked if he could help me."Yes,"I said,"I want to give my friend a ring.""Well,that's nice.Are you getting married?"he asked."No,"I replied."I just want to tell her on the phone I have arrived,""Oh,"he said,"there is a phone downstairs on the first floor.""But we're on the first floor now,"I said."Well, I don't know what you are talking about. Maybe you aren't feeling well after your journey."he said."You just go and wash up,and you will feel a lot better."And he went off, leaving me wondering where on earht I was:at home we wash up after a meal to get the cups and plates clean. How can I wash up at an airport?
At last we did meet. She explained the misunderstanding. Americans say"to give someone a call,"but we English say"to give somebody a ring".When we say"to wash your hands",they say"to wash up".And Englishmen start numbering from the ground floor,so the first floot is the second for Americans. 展开
2个回答
展开全部
像大多数的英国小孩一样,我在学校里学习外语。当我第一次去美国玩的时候,我确信自己能过享受一个愉快的假期而不会有任何语言上的问题,但事实上我错了!
到达美国机场之后,我想找一个公共电话亭给我的朋友丹尼打一个电话,告诉他我到了。一个工人问我他是否能够帮到我。“是的”我说,“我想给我的朋友打一个电话”“恩,那很好啊,你结婚了吗?”他问道。“没呢”我回答道,“我只是想在电话里告诉她我到了”“哦”他说“你下去到一楼,那儿有一个电话”“但是我们现在就在一楼啊”我说。“恩,我不知道你在说什么,也许你在旅途中感觉有点不舒服”他说“你只要回家洗个澡,那么你会感觉舒服多了的”然后他就走掉了,把我搞得满头雾水,一位自己耳朵有毛病:我们在家里会在饭后洗杯子和盘子,�%A
到达美国机场之后,我想找一个公共电话亭给我的朋友丹尼打一个电话,告诉他我到了。一个工人问我他是否能够帮到我。“是的”我说,“我想给我的朋友打一个电话”“恩,那很好啊,你结婚了吗?”他问道。“没呢”我回答道,“我只是想在电话里告诉她我到了”“哦”他说“你下去到一楼,那儿有一个电话”“但是我们现在就在一楼啊”我说。“恩,我不知道你在说什么,也许你在旅途中感觉有点不舒服”他说“你只要回家洗个澡,那么你会感觉舒服多了的”然后他就走掉了,把我搞得满头雾水,一位自己耳朵有毛病:我们在家里会在饭后洗杯子和盘子,�%A
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询