求英语翻译……自己翻了 求修改

由于是求助的问题首选采纳求助者……一天后还没回答的话我会采纳其余回答者不好意思我自己倒是翻译了……求修改……{1}出生年月在读期间(DateofbirthDateofbi... 由于是求助的问题 首选采纳求助者……一天后还没回答的话 我会采纳其余回答者 不好意思
我自己倒是翻译了……求修改……
{1} 出生年月 在读期间(Date of birth Date of birth)
{2}以下为本校毕业生程波纹,在本校就读期间的成绩证明。(School graduates Bowen Cheng, the results prove that during this school.)
{3}注:1语文数学英语满分为150,其余学科均为100 (annotation:1 Chinese,math,English out of 150, the remaining subjects were 100.)
2"/"部分为该学年,学期未修科目,故无对应成绩。(2." /" part of the school year, semester without course, so there is no corresponding results.)
{4}学生成绩证明 (Student achievement certificate)
{5}第一学年(the first year) 第一学期(The first semester)
{6}政治(Politics)地理(Geography) 表示学科的时候这样翻译可以么……
展开
 我来答
柏唄唄
2012-06-10 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:53万
展开全部
订正:1正确。
2.School graduates Bowen Cheng,中,graduates改为graduate单数形式。
the results prove that during this school.)中,去掉that 因为后面并不是一个句子,只是短语,所以不能构成从句。
during 后面应该跟时间类名词
全句改为:Below are the achievements of our school graduate, Bowen Cheng,during his time there.
3.(1.)Chinese,math,English out of 150, 最后两个名词之间加and 连接。
Chinese,math and English out of 150,
2).a part of subjects have no corresponding grades because some coures had not been learned in last term
4.achievement 最好用复数。certificate 最好换成indicate
5正确
6正确
追问
谢谢订正~~~
美辑编译
2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章... 点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
chaoscode
2012-06-10 · TA获得超过2237个赞
知道小有建树答主
回答量:1118
采纳率:100%
帮助的人:452万
展开全部
请楼主选择这个,地道的英文,前面的答案(包括推荐答案)老外都看不懂。
1)Date of Birth Length of Education

2) The following evidences the academic performance of Bowen Cheng over his course of study at our school.

3) Note that 1. Chinese literature, mathematics and English language constitute to fundamental courses of study each scoring 150 points, other courses 100 points. 2. Some courses were inapplicable over a particular semester or school year, and academic results are therefore unavailable.

4) Certificate of Academic Achievements

5) School entry year Maiden semester (用first也可以)

6)人文学科前面可以加上The study of (例如the study of politics); 自然学科可以加上The science of. (也可以视情形不加)

@柏呗呗: obviously you don't speak english. i have no time for you, sorry.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
老实且明快的工匠03
2012-06-13 · TA获得超过467个赞
知道小有建树答主
回答量:473
采纳率:100%
帮助的人:297万
展开全部
大部分同意chaoscode 最漂亮的一个答案
不过注意:
如果你是女的要改成her噢
3)觉得 while other courses score 100 points 更顺
5) first year 或 first school year 就可以了
6) 不需要加study 实在想要非常正式时候再用 否则会很怪
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-06-10
展开全部
第一个是对的,第二个Following are the University graduates way corrugated, enrolled in the University during the results prove
第三个 English language mathematics full divided into 150, the remaining subjects are 100
第四个 The achievement certificate of students
第五个 第一学年The first school year
第六个对的
追问
谢谢订正~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ykssh1997
2012-06-10
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:14.9万
展开全部
第一学年貌似不是你那么说、得是school year
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式