求法语大神帮忙翻译啊~~~这两天内要完成,两百多字的中文,都挺简单的,求法语翻译!
一个月以后我们就放暑假了,同学们早早想好了暑假的计划,有的去做兼职,有的去学车,有的去旅游。不过我在这里想说说我的旅游,四月份时去的武汉。那天我跟几个同学下午放学后马上就...
一个月以后我们就放暑假了,同学们早早想好了暑假的计划,有的去做兼职,有的去学车,有的去旅游。
不过我在这里想说说我的旅游,四月份时去的武汉。那天我跟几个同学下午放学后马上就坐车到机场,差点就迟到了。在凌晨12点多的时候到达武汉并安顿下来后,大家都带着愉快并兴奋的心情睡着了。
我们一共在武汉呆了4天,在同学的带领下,去了黄鹤楼、东湖、湖北省博物馆等著名的景点并拍了很多照片。除了参观古建筑外,我们还去了著名的美食街户部巷,那里几乎汇集了全武汉的当地美食,热干面、灌汤包等美食让人口水直流!那几天让我们大饱眼福同时大饱口福了。 展开
不过我在这里想说说我的旅游,四月份时去的武汉。那天我跟几个同学下午放学后马上就坐车到机场,差点就迟到了。在凌晨12点多的时候到达武汉并安顿下来后,大家都带着愉快并兴奋的心情睡着了。
我们一共在武汉呆了4天,在同学的带领下,去了黄鹤楼、东湖、湖北省博物馆等著名的景点并拍了很多照片。除了参观古建筑外,我们还去了著名的美食街户部巷,那里几乎汇集了全武汉的当地美食,热干面、灌汤包等美食让人口水直流!那几天让我们大饱眼福同时大饱口福了。 展开
3个回答
展开全部
dans un mois, ce sera les vacances d'été. tous les élèves ont déjà pris leurs programme. certains choisiront le travail temporaire, certains prépareront leur permis de conduire et les autres voyageront.
Mais pour moi, j'aimerais parler de mon voyage. en avril, je suis allé(e) à Wuhan, le jour de départ, dès que les cours étaient finis, je suis allé à l'aéroport en voiture tout de suite. on a failli râter l'avion. à minuit, on est arrivé à Wuhan, et on s'y est installé, on s'est endormi avec l'humeur heureuse et excitée. on y est resté 4 jours, on avait été allé à la tour de jaune de grue,le East Lake, Hubei Provincial Museum et d'autres attractions célèbres en prenant beaucoup de photos. De puis, à parmi des anciens bâtiments, on a aussi visité l'alimentation de rue célèbre dans le ministère de la Lane, où près d'un recueil de l'Wuhan alimentaire locale.
ces jours-là, nous nous sommes réjouissons beaucoup.
虽然给你翻译完了,但我想说的是,你到底是要描写 一个过去的事情还是将来的事情。你文章开头我认为你是要说你暑假的计划。但后面有变成了你一次已经完成的旅行。
Mais pour moi, j'aimerais parler de mon voyage. en avril, je suis allé(e) à Wuhan, le jour de départ, dès que les cours étaient finis, je suis allé à l'aéroport en voiture tout de suite. on a failli râter l'avion. à minuit, on est arrivé à Wuhan, et on s'y est installé, on s'est endormi avec l'humeur heureuse et excitée. on y est resté 4 jours, on avait été allé à la tour de jaune de grue,le East Lake, Hubei Provincial Museum et d'autres attractions célèbres en prenant beaucoup de photos. De puis, à parmi des anciens bâtiments, on a aussi visité l'alimentation de rue célèbre dans le ministère de la Lane, où près d'un recueil de l'Wuhan alimentaire locale.
ces jours-là, nous nous sommes réjouissons beaucoup.
虽然给你翻译完了,但我想说的是,你到底是要描写 一个过去的事情还是将来的事情。你文章开头我认为你是要说你暑假的计划。但后面有变成了你一次已经完成的旅行。
展开全部
你的这段翻译挺难得的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-06-11
展开全部
Un mois plus tard, les vacances d'été est commencer,les éleves déjà décide pendant les vacances faire quoi.certains le font à temps partiel, et certains d'apprendre à conduire, et certains voyage. En ce moment, je voudrais dire à mon voyage, en Avril, je suis y aller en Wuhan. J'ai dit à quelques amis ce jour-là, immédiatement après l'après-midi après l'écoleon prends la voiture à l'aéroport, près de la fin. on arrivée à Wuhan à minuit et nous nous installons, nous sommes tous tombés endormi avec une humeur heureuse et excitée. Totale à Wuhan pendant quatre jours, menés par les élèves, est allé à la jaune de grue à tour, East Lake, Hubei Provincial Museum et d'autres attractions célèbres, et a pris de nombreuses photos. En plus d'une visite aux bâtiments anciens, nous sommes également allés à l'alimentation de rue célèbre dans le ministère de la Lane, où près d'un recueil de l'Wuhan alimentaire locale, des nouilles sèches, l'emballage alimentaire clystère fait eau à la bouche! C'est quelques jours pour nous laisser régal pour les yeux en même temps un vrai régal.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询