求助~:请问这句话怎么翻译啊?

求助~:请问Partofthesecretofsuccessinlifeistoeatwhatyoulikeandletthefoodfightitoutinside怎么... 求助~:
请问Part of the secret of success in life is to eat what you like and let the food fight it out inside怎么翻译啊?

帮帮忙,快要考试了~~
谢谢啦~~谢谢~~~
是句箴言~~ 马克吐温的~~
最好解释一下他的意思啊~~
直译应该是不对的~~
展开
 我来答
匿名用户
2008-01-11
展开全部
在生活里构成成功的秘诀是去吸收你喜爱的并使精神食粮秘密的完全消化。

eat
Slang To absorb the cost or expense of:
【俚语】 吸收,收回:承担费用与损耗

food
Something that nourishes or sustains in a way suggestive of physical nourishment:
养料,精神食粮:以身体营养的隐含方式滋养或供养的东西:
food for thought; food for the soul.
思想食物;灵魂食粮

inside
adj.
里面的; 内部的; 在屋里的
内幕的; 秘密的; 内线的
[俚]潜伏作奸细的
inside clothing
内衣
inside facts
内幕, 秘密
inside job
[口]内部自己人作的案
inside track
(跑道的)内圈; 有利地位
For I-Circulation Only
内部传阅
an inside man
内勤人员; 间谍; (作案的)内线(指人)
an inside story
内情

为什么我要这么译。我说说我的理由。
一个人如果吸收到任何知识,都不能安安静静的,迅速的去消化它的话,那是多么的可悲,对于个人的进步与成功是多么大的阻碍?
正是因为这个原因,我这么翻译了。
若有不足的地方,大家指正。

参考资料: 房顶晋的大脑

百度网友a2337b0af
2008-01-11 · TA获得超过180个赞
知道答主
回答量:58
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
这是美国著名作家马克.吐温 (1835 -1910) 的一句名言。

Part of the secret of success in life is to eat what you like and let the food fight it out inside.
-- Mark Twain

生命成功的秘密,有部份在于吃你所喜欢吃的,然后让食物在体内一决雌雄。
——马克.吐温

好好想一下这句话所蕴含的哲理!
不要理会他人说“这不能吃,那不能吃”,也不要为减肥而不吃。能不能吃,取决于你自己喜欢不喜欢。
生命成功的秘密,有部份在于读你所喜欢的书,做你所喜欢的事,让结果去证明一切!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sarahqueen
2008-01-11 · TA获得超过6968个赞
知道大有可为答主
回答量:2556
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
生活中成功的部分秘诀是吃你喜欢吃的,让食物在你的身体里斗出个结果来。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
UU过客
2008-01-11 · TA获得超过4.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:28%
帮助的人:4726万
展开全部
生活里成功的部分秘密是吃你喜欢的东西并让食物在里面彻底消化
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
寒钓handiao
2008-01-11 · TA获得超过2550个赞
知道小有建树答主
回答量:2108
采纳率:0%
帮助的人:986万
展开全部
生活里成功的部分秘密是吃你喜欢的东西,谁还管它消化不消化的事
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(8)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式