帮忙把下面一段话翻译成英文,人工翻译,要准确,(1小时内,在线等)

当我们决定了孤独地上路,一切的诅咒一切的背叛都丢在身后,我们可以倔强地微笑,难过地哭泣,可是依然把脚步继续铿锵。《梦里花落知多少》... 当我们决定了孤独地上路,一切的诅咒一切的背叛都丢在身后,我们可以倔强地微笑,难过地 哭泣,可是依然把脚步继续铿锵。 《梦里花落知多少》 展开
孙性者
2012-06-10 · TA获得超过109个赞
知道答主
回答量:135
采纳率:0%
帮助的人:85.4万
展开全部
Once we are determined to step on the way alone, we left all those curses and betrays backward. Even though we smile stubbornly and cry sadly, we still walking firmly on the road.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
31...2@qq.com
2012-06-10
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:1597
展开全部
When we decided on the road alone, and all the curse of betrayal are all lost in him, we can smile and stubborn, sad and crying, but still the pace to continue sonorous. 《Dream whispering》
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
杭州华旗培训
2012-06-10
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:24.8万
展开全部
when we determine to move on, lonely, and left behind all the curse and betrayal. We still march forward forcefully with stubborn smile and sad cry.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Decfield
2012-06-10
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:9.9万
展开全部
When we made up our minds to set off, all the curses and betrayals were left behind us. We can smile obstinatly and cry sadly, but we still firm our steps.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
麓山鹤影
2012-06-10 · TA获得超过657个赞
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:54.1万
展开全部
when we choose to go alone, all the curse as well as betrayed would be casted behind. We can smile with tough, sadly crying, but will never give up!
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式