日文翻译

―――――残りタスク――――――――――――――――――――――・最终调整とテスト←无间地狱・パッケージ作成・アナザーモード実装... ―――――残りタスク――――――――――――――――――――――
・最终调整とテスト ←无间地狱
・パッケージ作成
・アナザーモード実装
――――――――――――――――――――――――――――――――
テストプレイしつつ、バグやらミスやらを一つずつ溃しております。
こう何度もクリアしてると「何かもう完成にしてリリースしちゃいてーな」とか、
短络的思考が头よぎったりもしますがw
そしてシュトルーデルのCVの収録が完了しました。
ドリス役の镝木はる様に、シュトルーデルも担当して顶きました。
CVの数を予定より大幅に増やして、ボスキャラ达とほぼ同じくらい収録してもらいまして
収録依頼忘れの大失态も结果としてプラスになったかなとw 
バリエーションが豊かになって、WOMI的に非常に満足です。
これでCVも全部揃いまして调整テストに集中できます。
>>日记の内容がホントに最终调整に取り挂かったんだな~って感じで完成が楽しみですw
>>しかし、普通に问题なさそうなリーベア絵が谜の差分って凄く気になりますねw
もうアナザーモード除いては最终调整に入っているので、贴る画像もない状态ですw
リーベアの差分は、立ち絵直した时に作ったのかどうだったか……
别にボス选択画面の画像を差し替えはしないつもりですが。
展开
 我来答
kisushitai
2012-06-14 · TA获得超过217个赞
知道小有建树答主
回答量:112
采纳率:0%
帮助的人:98.2万
展开全部
―――――剩余任务――――――――――――――――――――――
・最终调整和测试←无间地狱 
・包装制作
・另一种模式安装
――――――――――――――――――――――――――――――――
通过试玩正在修正BUG和错误。
数次修正后,偶偶脑中会有“干脆结束发售吧”这样武断的念想(笑)。
担任ドリス角色的镝木はる,亦同时担任シュトルーデル(那这个是角色名?)。
语音文件多,超出预定,收录量几乎等同于众BOSS。
有次大失态,居然忘记委托收录,所幸最后没出问题W
整体富于变化,对此我很满足。
这样语音文件收录完全,就能专注于调整测试了。
>>日记里终于提到着手最终调整工作了~期待完成W
>>但是,本来不成问题的リーベア(恋人组?还是角色名?)图像,竟出现了迷一般的异样,此点让我着实难以释怀W。
由于除另一种模式外,已经进入最终调整阶段,所以也没贴图。
リーベア图像中的异样感莫不是在调整成人物站立图时形成的么……
不过,我还没有打算要更换BOSS选择画面的图像。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式