请商务英语高手帮我翻译几篇外贸函电,十分感谢!

一、尊敬的先生:参阅我们以前给你们的信和第31号合同条款,货物应于5月25日前装运。兹提请你们注意以下事实:直到现在我们还没有得到你方有关装运2000吨大米的情况。因合同... 一、

尊敬的先生:
参阅我们以前给你们的信和第31号合同条款,货物应于5月25日前装运。兹提请你们注意以下事实:直到现在我们还没有得到你方有关装运2000吨大米的情况。
因合同规定的交货日期已临近, 必须通知贵方不能再延迟交货。因任何延误必给我们造成很大的不便和经济损失。事实上客户正在催促我们早日交货。
一开始我方就清楚地陈述了按期履行订单的重要性。然而贵方对我方5月10日的传真询问竟不作答复,使我方感到非常震惊。现随函附寄传真复印件一份。
请贵方立即传真通知我方确切的最早装船日期。
×××谨上

二、

执事先生:
我们按时收到了由“东风”号运来的货。对于你方迅速执行定单,深表谢意。
经检查第3号箱子内所装货物完全不对。我们猜想是货物错装了,箱子内的货物属于别的定单。
由于需用所定货物来完成对我们客户的交货,务请更换,立即发运。随函附上第3号箱货物清单一份,请与我方定单核对
盼复
此致

三、

尊敬的先生:
我们很乐意通知你方,CA321号合同项下的货物已装“Evergreen”号轮,将于明天从广州驶往悉尼。
按合同规定,我们随函附上相关装运单据副本(商业发票、原产地证书、装箱单、检验证书、保险单和清洁已装船的提单),这样你们在货物到达时提货就不会有麻烦了。
我们用于包装的纸箱是内衬防水纸的,你们可以对它的适航性放心。
我们希望货物能及时到达并令你们完全满意。
××× 谨上
展开
 我来答
chengyujiao100
2012-06-21 · 超过34用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:158
采纳率:0%
帮助的人:68.9万
展开全部
一、
Dear Mr. XXX,

Pls refer to our previous email and the 31st clause of our contract, goods should be shipped before 25th May。But, pls pay attention to below truth:
We did not receive any infos about shipment of 200 ton rice until now.

The delivery time confirmed on our contact is upcoming, we must inform you that do not delay the delivery time. Because any delay will cause huge inconvenience and economic losses. In fact, our customer is pushing us ship the goods early.

At the beginning, we clearly state the importance of finishing order as scheduled. But, you did not reply my Fax on 10th May, we were shocked at that. Now, attached copy of fax for your reference.

Pls fax us the exact & earliest delivery time once receive.

Best regards.
二、
Dear Mr. XXX,

We received the goods shipped by “Dongfeng” on time. We highly appreciated your quick action for our order.

By checked, the goods in the 3rd carton is not 100% correct. We guess that may this carton was loaded mistakenly, and the goods in carton belong to next order’s.
We need the correct goods to delivery to our customer, so, pls change and ship ASAP. Enclosed the packing list of the 3rd carton, pls check according to our order.

Look forward to your reply.

Best regards.
三、

Dear Mr. XXX.

We are pleased to inform you that the goods of the contract #CA321 already was loaded on Evergreen vessel, will sill to Sydney from Guangzhou.

We enclosed the relative shipping documents(commercial invoice, certificate of origin, packing list, inspection certificate, insurance policy and clean on board BL) according to our contract, then you will not be in trouble when you take goods.

Our carton with a water-proof paper inside, pls rest assured for it.

Hope the goods could arrive at you on time to make you satisfied.

Best regards.

好容易完成了。希望能够帮到你
来自----翻译强团
lise20100719
2012-06-14 · TA获得超过183个赞
知道答主
回答量:99
采纳率:100%
帮助的人:42.6万
展开全部
太多了 还木分 呵呵
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式