各位英语高手们,请问这句话我应该怎么翻译啊

我在写一篇作文,我想翻译一句英语,但是不知道怎么翻译会比较好点大家帮帮忙啦:做人要脚踏实地,一步一个脚印,不要报有侥幸的心理... 我在写一篇作文,我想翻译一句英语,但是不知道怎么翻译会比较好点大家帮帮忙啦 :做人要脚踏实地,一步一个脚印,不要报有侥幸的心理 展开
a1translation
2006-03-01 · TA获得超过979个赞
知道小有建树答主
回答量:373
采纳率:50%
帮助的人:133万
展开全部
做人要脚踏实地,一步一个脚印,不要报有侥幸的心理
One should behave down to earth and work steadily. The aleatory things are not sure things.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友31bcfb356
2006-03-01 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:89
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
做人要脚踏实地,一步一个脚印,不要报有侥幸的心理
One should behave down to earth and work steadily. The aleatory things are not sure things.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
nwline
2006-03-01 · TA获得超过6397个赞
知道小有建树答主
回答量:2092
采纳率:0%
帮助的人:1833万
展开全部
做人要脚踏实地,一步一个脚印,不要报有侥幸的心理.

One should work steadily and make solid progresses as every step leaves its print instead of having aleatory mentality.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式