求悔恨的讯息歌词
展开全部
[ti:リグレットメッセージ - 悔恨的信息]
[ar:镜音リン]
[al:Evils Theater/the heavenly yard]
[by:Kyo]
[00:00.45]「リグレットメッセージ」
[00:05.64]作词:悪ノP
[00:07.83]作曲:悪ノP
[00:08.85]编曲:悪ノP
[00:09.94]呗:镜音リン
[00:12.02]
[00:22.18]街)はずれの小さな港 沿街的小港口旁
[00:26.53]一人たたずむ少女 少女一人独立
[00:30.26]
[00:30.45]この海に昔(むかし)からある 这片海有著
[00:34.87]ひそかな言伝え 古老的传说
[00:38.56]
[00:38.98]「愿いを书いた羊皮纸を」 『将愿望写在羊皮纸之上』
[00:43.23]「小瓶に入れて」 『放入小瓶内』]
[00:47.44]「海に流せばいつの日か」
[00:51.14]「想いは実(みの)るでしょう」 『心愿实现的一天』
[00:55.65]
[00:56.10]流(なが)れていく 随波飘荡
[00:57.96]ガラスの小瓶 玻璃制的小瓶
[01:00.45]愿いを込(こ)めたメッセージ 记载著心愿的讯息
[01:04.08]水平线(すいへいせん)の彼方(かなた)に 在水平线下
[01:08.76]静かに消えていく 静静地消失
[01:12.44]
[01:12.75]君(きみ)はいつも私(わたし)のために 一直以来你为了我
[01:17.10]なんでもしてくれたのに 不论何事都会去做
[01:20.95]
[01:21.15]私(わたし)はいつもわがままばかり 一直以来我任性地
[01:25.34]君(きみ)を困(こま)らせてた 让你困扰了
[01:29.42]
[01:29.71]愿(ねが)いをかなえてくれる君(きみ) 心愿收信人的你
[01:33.82]もういないから 已经不在了
[01:38.02]この海(うみ)に私(わたし)の想(おも)い 这片海会代替我
[01:41.72]届(とど)けてもらうの 将它传达给你
[01:46.17]
[01:47.18]流(なが)れていく 随波飘荡
[01:49.05]小(ちい)さな愿(ねが)い 小小的心愿
[01:51.48]涙(なみだ)と少(すこ)しのリグレット 眼泪和少许的悔恨
[01:55.29]罪(つみ)に気付(きづ)くのはいつも 意识到自己的罪行时已经是
[01:59.83]全(すべ)て终(お)わった後(あと) 全部都已结束之时
[02:03.70]
[02:20.68]流(なが)れていく 随波飘荡
[02:22.46]ガラスの小瓶(こびん) 玻璃制的小瓶
[02:24.96]愿(ねが)いを込(こ)めたメッセージ 记载著心愿的讯息
[02:28.73]水平线(すいへいせん)の彼方(かなた)に 在水平线下
[02:33.32]静(しず)かに消(き)えていく 静静地消失
[02:37.32]
[02:37.48]流(なが)れていく 小(ちい)さな愿(ねが)い 随波飘荡 小小的心愿
[02:41.57]涙(なみだ)と少(すこ)しのリグレット 眼泪和少许的悔恨
[02:45.32]
[02:45.61]「もしも生(う)まれ変(か)われるならば」 『如果出生的命运不同的话』
[02:50.21]
[02:53.96]
[03:06.87]终わり
粘贴到TXT文本文档里面保存,然后把后缀修改成lrc就可以了~
或者留下邮箱我给你发过去也可以w
[ar:镜音リン]
[al:Evils Theater/the heavenly yard]
[by:Kyo]
[00:00.45]「リグレットメッセージ」
[00:05.64]作词:悪ノP
[00:07.83]作曲:悪ノP
[00:08.85]编曲:悪ノP
[00:09.94]呗:镜音リン
[00:12.02]
[00:22.18]街)はずれの小さな港 沿街的小港口旁
[00:26.53]一人たたずむ少女 少女一人独立
[00:30.26]
[00:30.45]この海に昔(むかし)からある 这片海有著
[00:34.87]ひそかな言伝え 古老的传说
[00:38.56]
[00:38.98]「愿いを书いた羊皮纸を」 『将愿望写在羊皮纸之上』
[00:43.23]「小瓶に入れて」 『放入小瓶内』]
[00:47.44]「海に流せばいつの日か」
[00:51.14]「想いは実(みの)るでしょう」 『心愿实现的一天』
[00:55.65]
[00:56.10]流(なが)れていく 随波飘荡
[00:57.96]ガラスの小瓶 玻璃制的小瓶
[01:00.45]愿いを込(こ)めたメッセージ 记载著心愿的讯息
[01:04.08]水平线(すいへいせん)の彼方(かなた)に 在水平线下
[01:08.76]静かに消えていく 静静地消失
[01:12.44]
[01:12.75]君(きみ)はいつも私(わたし)のために 一直以来你为了我
[01:17.10]なんでもしてくれたのに 不论何事都会去做
[01:20.95]
[01:21.15]私(わたし)はいつもわがままばかり 一直以来我任性地
[01:25.34]君(きみ)を困(こま)らせてた 让你困扰了
[01:29.42]
[01:29.71]愿(ねが)いをかなえてくれる君(きみ) 心愿收信人的你
[01:33.82]もういないから 已经不在了
[01:38.02]この海(うみ)に私(わたし)の想(おも)い 这片海会代替我
[01:41.72]届(とど)けてもらうの 将它传达给你
[01:46.17]
[01:47.18]流(なが)れていく 随波飘荡
[01:49.05]小(ちい)さな愿(ねが)い 小小的心愿
[01:51.48]涙(なみだ)と少(すこ)しのリグレット 眼泪和少许的悔恨
[01:55.29]罪(つみ)に気付(きづ)くのはいつも 意识到自己的罪行时已经是
[01:59.83]全(すべ)て终(お)わった後(あと) 全部都已结束之时
[02:03.70]
[02:20.68]流(なが)れていく 随波飘荡
[02:22.46]ガラスの小瓶(こびん) 玻璃制的小瓶
[02:24.96]愿(ねが)いを込(こ)めたメッセージ 记载著心愿的讯息
[02:28.73]水平线(すいへいせん)の彼方(かなた)に 在水平线下
[02:33.32]静(しず)かに消(き)えていく 静静地消失
[02:37.32]
[02:37.48]流(なが)れていく 小(ちい)さな愿(ねが)い 随波飘荡 小小的心愿
[02:41.57]涙(なみだ)と少(すこ)しのリグレット 眼泪和少许的悔恨
[02:45.32]
[02:45.61]「もしも生(う)まれ変(か)われるならば」 『如果出生的命运不同的话』
[02:50.21]
[02:53.96]
[03:06.87]终わり
粘贴到TXT文本文档里面保存,然后把后缀修改成lrc就可以了~
或者留下邮箱我给你发过去也可以w
展开全部
远离街道的小小海港
少女一人伫立
这片海从过去
就流传着这样的传说
“把写有愿望的羊皮纸
放进小瓶子里
随海浪漂流的话
总有一天
愿望会实现”
飘荡着的 玻璃的小瓶
渗入愿望的信纸
向着地平线的那边
静静的消失
明明你一直为了我
什么都去做
我一直总用任*
让你烦恼
实现我愿望的你
已经不在了
这片海能够
把我的思念送达吗?
飘荡着的 小小的愿望
眼泪和小小的悔疚
总是到一切都结束之后
才觉察到罪的存在
玻璃的小瓶 飘荡着
渗入愿望的信纸
向着地平线的那边
静静的消失....
飘荡着的 小小的愿望
眼泪和小小的悔疚
“若是还有来生的话————”
少女一人伫立
这片海从过去
就流传着这样的传说
“把写有愿望的羊皮纸
放进小瓶子里
随海浪漂流的话
总有一天
愿望会实现”
飘荡着的 玻璃的小瓶
渗入愿望的信纸
向着地平线的那边
静静的消失
明明你一直为了我
什么都去做
我一直总用任*
让你烦恼
实现我愿望的你
已经不在了
这片海能够
把我的思念送达吗?
飘荡着的 小小的愿望
眼泪和小小的悔疚
总是到一切都结束之后
才觉察到罪的存在
玻璃的小瓶 飘荡着
渗入愿望的信纸
向着地平线的那边
静静的消失....
飘荡着的 小小的愿望
眼泪和小小的悔疚
“若是还有来生的话————”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询