求 高铃的 爱してる 歌词 汉字要有假名的
歌曲:爱してる(我爱你)
歌手:高铃
作词:高铃
作曲:高铃
歌词:
ねえ もう少(すこ)しだけ(呐,再一下子就好)
もう少(すこ)しだけ(再一下子就好)
闻(き)いていてほしい(我想要被聆听)
ねえ もう少(すこ)しだけ(呐,再一下子就好)
もう少(すこ)しだけ(再一下子就好)
我(わ)がままいいですか(放纵我的任性可以吗?)
手(て)に入(い)れたとたんに 消(き)えてしまいそう(手刚一触碰就像要消失似的)
言叶(ことば)をくれませんか(能给我安心的话语吗?)
爱(あい)している 爱(あい)している(爱著你 爱著你)
世界が终(お)わるまで(直到世界都停止的一刻仍然那样爱你)
ばかげてると 笑(わら)いながら(傻傻的笑著)
口(くち)に出(だ)してみて(试著说出)
爱(あい)している(我爱你)
そんなことが 简単(かんたん)にはできなくて(这样的事却不是简单能做到的)
うまく爱(あい)せるようにと(为了能够好好的爱下去)
あの空(そら)に祈(いの)っている(我抬头向天空祈祷)
ねえ 知(し)りたくても 知(し)りつくせないことばかりで(呐,虽然想知道,但事物却难以全部知晓)
だから ひとつにならない(所以虽然不能成为一体)
二つの体を 精一杯(せいいっぱい)抱(だ)きしめた(却能将两人的身体紧紧拥抱)
あなたがいる(有你在身边)
それだけでも 世界(せかい)が変(か)わってしまう(就只是这样,世界就已变得不一样)
モノトーンの景色(けしき)が ほら(你看看,千篇一律的景色)
鲜(あざ)やかに映(うつ)る(也映照的鲜艳明亮)
いつの间(ま)にか 离(はな)れていた(不知不觉已渐渐走远)
手をつないで歩(ある)いてく(我们依然手牵著手走下去)
旨(うま)く爱(あい)せているかな(有好好地珍爱著吗?)
あの空(そら)に闻(き)いてみるの(我抬头望天空发问)
いつか 离(はな)れ离(ばな)れになる 日(ひ)が来(き)ても(尽管会有不得不分离的那天)
あなたを思(おも)った 日々(ひび)があれば それでいい(却想到,有你在身边就够了)
いつか 离(はな)れた意味(いみ)を知(し)る 日(ひ)が来(く)るよ (分离的那天要到了哦)
约束(やくそく)するから 明日(あした)へ(还记得约定吗?一起去往将来)
爱(あい)している 爱(あい)している(爱著你 爱著你)
世界が终(お)わるまで(直到世界都停止的一刻仍然那样爱你)
ばかげてると 笑(わら)いながら(傻傻的笑著)
口(くち)に出(だ)してみて(试著说出)
爱(あい)している(我爱你)
そんなことが 简単(かんたん)にはできなくて(这样的事却不是简单能做到的)
うまく爱(あい)せるようにと(为了能够好好的爱下去)
あの空(そら)に祈(いの)っている(我抬头向天空祈祷)
あの空(そら)に祈(いの)っている(我抬头向天空祈祷)
扩展资料:
本歌是作为夏目友人帐第二季的片尾曲,ED歌名为《我爱你》(爱してる),由2人组合高铃创作和演唱。
高铃:由主唱山本高稻和吉他手山口彰久于1998年组成,名字的意思是“像铃的声音那样,力图展现纤细的纯日本音色。”
nee mou sukoshi dake
呐,再一下子就好
もう少(すこ)しだけ
mou sukoushi dake
再一下子就好
闻(き)いていてほしい
kiite ite hoshii
我想要被聆听
ねえ もう少(すこ)しだけ
nee mou sukoshi dake
呐,再一下子就好
もう少(すこ)しだけ
mou sukoshi dake
再一下子就好
我(わ)がままいいですか
wagamama ii desuka
放纵我的任性可以吗?
手(て)に入(い)れたとたんに 消(き)えてしまいそう
teni ireta totanni kiete shi maisou
手刚一触碰就像要消失似的
言叶(ことば)をくれませんか
kotobawo kure masenka
能给我安心的话语吗?
爱(あい)している 爱(あい)している
aishiteiru aishiteiru
爱著你 爱著你
世界が终(お)わるまで
sekai ga owaru made
直到世界都停止的一刻仍然那样爱你
ばかげてると 笑(わら)いながら
bakage teruto warai nagara
傻傻的笑著
口(くち)に出(だ)してみて
kuchini dashite mite
试著说出
爱(あい)している
aishiteiru
我爱你
そんなことが 简単(かんたん)にはできなくて
sonna kotoga kantan ni wa deki nakute
这样的事却不是简单能做到的
うまく爱(あい)せるようにと
umaku ai seru you nito
为了能够好好的爱下去
あの空(そら)に祈(いの)っている
ano sorani inotte iru
我抬头向天空祈祷
ねえ 知(し)りたくても 知(し)りつくせないことばかりで
nee shiri takutemo shiri tsukuse nai koto bakari de
呐,虽然想知道,但事物却难以全部知晓
だから ひとつにならない
dakara hitotsu ni naranai
所以虽然不能成为一体
二つの体を 精一杯(せいいっぱい)抱(だ)きしめた
futatsu no karadawo seiippai dakishi meta
却能将两人的身体紧紧拥抱
あなたがいる
anata ga iru
有你在身边
それだけでも 世界(せかい)が変(か)わってしまう
sore dake demo sekai ga kawatte shimau
就只是这样,世界就已变得不一样
モノトーンの景色(けしき)が ほら
MONOTOON no keshiki ga hora
你看看,千篇一律的景色
鲜(あざ)やかに映(うつ)る
azayaka ni utsuru
也映照的鲜艳明亮
いつの间(ま)にか 离(はな)れていた
itsuno mani ka hana re te ita
不知不觉已渐渐走远
手をつないで歩(ある)いてく
tewo tsunaide aru iteku
我们依然手牵著手走下去
旨(うま)く爱(あい)せているかな
umaku aisete iru kana?
有好好地珍爱著吗?
あの空(そら)に闻(き)いてみるの
ano sorani kiite miru no
我抬头望天空发问
いつか 离(はな)れ离(ばな)れになる 日(ひ)が来(き)ても
itsuka hana re bana re ninaru higa kitemo
尽管会有不得不分离的那天
あなたを思(おも)った 日々(ひび)があれば それでいい
anata wo omotta hibi ga areba sore de ii
却想到,有你在身边就够了
いつか 离(はな)れた意味(いみ)を知(し)る 日(ひ)が来(く)るよ itsuka hana reta imiwo shiru higa kuruyo
分离的那天要到了哦
约束(やくそく)するから 明日(あした)へ
yakusoku suru kara ashitahe
还记得约定吗?一起去往将来
爱(あい)している 爱(あい)している
aishi teiru aishi teiru
爱著你 爱著你
世界が终(お)わるまで
sekai ga owaru made
直到世界都停止的一刻仍然那样爱你
ばかげてると 笑(わら)いながら
bakage te ru to warai nagara
傻傻的笑著
口(くち)に出(だ)してみて
kuchini dashite mite
试著说出
爱(あい)している
aishite iru
我爱你
そんなことが 简単(かんたん)にはできなくて
sonna kotoga kantan niwa deki naikute
这样的事却不是简单能做到的
うまく爱(あい)せるようにと
umaku aiseru youni to
为了能够好好的爱下去
あの空(そら)に祈(いの)っている
ano sorani inotte iru
我抬头向天空祈祷
あの空(そら)に祈(いの)っている
ano sorani inotte iru
我抬头向天空祈祷