新4第4课:Such is human nature,that a great many people are willing to sacrifice higher pay for the
【Such】ishumannature,thatagreatmanypeoplearewillingtosacrificehigherpayfortheprivilege...
【Such】is human nature,that a great many people are willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white-collar workers.
很多人宁愿牺牲较高的工钱以换取当白领丽人的优越感 这也是人性使然。
词句中 such在句首强调 后面据说要倒装 但我看不出哪儿倒装了?请高手详解 是不是is这个词倒装了? 展开
很多人宁愿牺牲较高的工钱以换取当白领丽人的优越感 这也是人性使然。
词句中 such在句首强调 后面据说要倒装 但我看不出哪儿倒装了?请高手详解 是不是is这个词倒装了? 展开
1个回答
展开全部
不倒装句子是 human is such nature that...译为这就是人们的天性...倒装的是human,属于全部倒装。
追问
为毛不是还原成 human nature is such that``````?不是说 human nature是个复合词吗?意为“人性”?谢谢继续指教
追答
我错了= =**
原句 human nature is that a great many people are willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white-collar workers, such指代that引导的从句。倒装的是human nature
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询