十分感谢 帮翻译成韩语

今天收到你邮寄的包裹了,谢谢你哦^^那天和老公一起逛超市,看见有孩子用的学习筷子,就给你儿子买了一个,爸爸又买了小鱼和鱿鱼丝一起邮给你了,注意查收!爸爸说也不知道买的对不... 今天收到你邮寄的包裹了,谢谢你哦^^
那天和老公一起逛超市,看见有孩子用的学习筷子,就给你儿子买了一个,爸爸又买了小鱼和鱿鱼丝一起邮给你了,注意查收!爸爸说也不知道买的对不对,下次有什么想吃的需要的,就给我发邮件,我和老公一起买了给你邮去。
展开
 我来答
xi...a@163.com
2012-06-15 · TA获得超过365个赞
知道小有建树答主
回答量:474
采纳率:0%
帮助的人:308万
展开全部
오늘 니가 보내온 소포를 받았어, 고마워~
그날 남편과 슈퍼마켓에 가서 쇼핑할때 아이가 쓰는 학습젓가락을 봐서 아들에게 샀어요, 아빠는 또 작은 물고기와 오징어사를 사서 너한테 보냈어, 확잉하세요! 아빠는 산것이 마음에 든지 모른다고 했어요, 다음에 무엇을 먹고 싶거나 필요한것이 있으면 저한테 이메일 보내주세요, 내가 남편과 함께 사서 보낼줄게요~

自己翻译的,希望对你有帮助~
百度网友a0bb371
2012-06-15
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:19.6万
展开全部
在线翻译,不知道准否
메일 패키지를받을 수있는 오늘날, 감사합니다 ^ ^
물과 학습 젓가락 어린이를 볼 토양과 데이와 그녀의 남편, 한 살 아들을주고, 아버지가 작은 물고기와 당신에게 오징어 실크 함께 우편을 구입, 찾을 주목!아버지는 당신이 먹는 저에게 전자 메일, 내 남편을 보내고 당신의 포스트에 가서 함께 구입하고 싶은 자, 다음 번에 구입하지 않기로했다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
北极星星77
2012-06-15
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:4.5万
展开全部
오늘 택배를 잘 받았어요, 정말 감사해요, 몇 일 전에 남편랑 쇼평할 때 아이들용 공부숫가락을 봐서 아드님한데 하나 사드렸어요.그라고 아버지께서는 오징어하고 명치을 사셔서 이미 같이 우편 해는데 잘 받아요. 그리고 아버지께서는 잘 사는지 잘 모르다고 하셨는데 나중에 먹어 싶은 것이 있으면 저한테 이메일로 알아주고 남평랑 같이 사서 보낼게요.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式