阿甘正传中经典台词

 我来答
科院小百科
推荐于2019-10-09 · 科院小百科团队,欢迎大家加入!
科院小百科
采纳数:157 获赞数:290808

向TA提问 私信TA
展开全部

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)

2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)阿甘看似傻人,然而往往是那些自以为是自恃甚高的人做了傻事,所以看一个人是看他的行动而非外表。这是典型的阿甘用语。

3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)美国人的宗教信仰。阿甘受的时非常典型的美国教育。

4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 豌豆和胡萝卜丁,一个圆的,一个方的;一个红的,一个绿的。它们的共同点虽然没有太大的味道但营养非常高。故但在美国烹饪时做为主食的点缀,而且它俩都是同时出现。故引申为形影不离。

5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)

6. You just stay away from me please.(求你离开我)

7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)

8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水)

9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)

10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)

11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)

12.His back is as crooked as a politician.
形容GUMP的后背的弯曲。(象政客的不正直,双关讽刺政客。)

13.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they're going. Where they've been.
通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。(比如要去哪里或去过哪里.)

14.You are no different than anybody else is.
你和别人没有任何的不同,阿甘的妈妈从小就给阿甘一种自信。(就象她说如果世界上每个人都一样的话那么全世界的人都是残疾人。)

15.There must be someing can be done.
不同的与其可以传递不同的信息,在电影里阿甘妈妈侧身,眼神里充满的诱惑,对校长暧昧的说了这句话。校长没有领会错她的意思~~女孩子甚用!!

16. Son-of-bitch.
狗娘养的、狗崽。骂起人来过瘾!(但是片中有用在教练夸GUMP。)

17.Sure as hell was.
绝对可信,铁板定钉了,敢以人格担保的可信,就是这种感觉。(象地狱那么真实?呵呵 WHO KNOWS!)

18.Ain't I going to be me?
我不能做我自己么?(JENY问他长大要做什么Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 他很奇怪就问了这句。GUMP真的是白痴么?他的智商太高了!)

19.Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball.
没人在乎你是谁,女里女气的男人,明显的骂人的话。

20.Get your maggoty ass on the bus.
滚到车上来!

21.That is the outstanding answer I've ever heard.
夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上。(GUMP在军队里的确如鸭子在水里,呵呵!)

22.Just like that ,she was gone.
就这样,她走了。阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切仅在不言之中,阿甘有一点点的心酸,有一点点的无奈。但是更多的一种感觉是:上帝的存在。

23.I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war.
阿甘对战争不了解,但他知道美国的新鲜血液都战死在越南的战场了。

24.A little of stinging rain,and big old fat rain.
牛毛细雨,和瓢泊大雨。(记得我的巨型希腊婚礼么?也是这种表达。)

25.There ain’t something you can find just around the corner.
形容很不容易找到的东西。(万能系动词否定)

26.The secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball.
为了表达“永远”的口气,口语中要每句说得很清楚(这是打乒乓的秘诀?呵呵!为什么GUMP总能遇到那种能让他理解并成功的表达方式)

27.Nothing just happens,it's all part of a plan.
没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。宿命论!(destiny!)

28.army’s value=loyalt,duty, respect,selfless service,honor,ivtegrity,pessonal courage . 
每个单词的首个字母连起来就是LDRSHIP=leadship.美国军人的七项素质。(全部做到了你就具有leadship了)

29.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.
某人的一小步就是人类的一大步。(美国登月宇航员)

30.A promise is a promise.(made a promise and keep a promise).
信守承诺。阿甘信守了承诺,最后也得到了最好的回报。(It's forrest's)

31.I am a man of my word.
我是信守我承诺的人。

32.Where the hell is this God of yours? 你的上帝他妈的在哪里?

33.There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off.
一个人真正需要财富的就那么一点点,其余的都是用来炫耀的,正应了中国的古话:纵有广厦千间,夜眠三尺之地。

34. You got to go when you got to go.
不得不去洗手间的时候,不得不去。(让我想起一首歌《whatever will be,will be.》又可以叫que sera, sera.)

35.Shit happens!
不好的事情发生了。(片中GUMP跑步时给那个保险杠商的创意)

36.You have got to put the past behinde you before you can move on.
放下包袱,才能继续前进。

37.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou.There was a million sparkles on the river..
就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。(GUMP是如此浪漫、唯美,他的心底是怎样的完美,因为他眼睛里看到的是如此完美)

38.If there is anything you need I will not be far away.
用情至专!(是他在JENY坟前说的)

39.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
母亲:别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好了。

扩展资料:

《阿甘正传》是由罗伯特·泽米吉斯执导的电影,由汤姆·汉克斯、罗宾·怀特等人主演,于1994年7月6日在美国上映。电影改编自美国作家温斯顿·格卢姆于1986年出版的同名小说,描绘了先天智障的小镇男孩福瑞斯特·甘自强不息,最终“傻人有傻福”地得到上天眷顾,在多个领域创造奇迹的励志故事 。电影上映后,于1995年获得奥斯卡最佳影片奖、最佳男主角奖、最佳导演奖等6项大奖 。

2014年9月5日,在该片上映20周年之际,《阿甘正传》IMAX版本开始在全美上映。

领悟92
推荐于2019-08-17 · TA获得超过5.3万个赞
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:5099
展开全部

1、生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块会是什么味道。 

Life was a box of chocolates,you never know what you're gonna get.

2、我不觉得人的心智成熟是越来越宽容,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个简单的人。

3、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally。

我不懂,是我们有着各自不同的命运,还是,我们只不过都是在风中,茫然飘荡。

4、I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it's a selecting process, knowing what's the most important and what's the least. And then be a simple man. 

我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个纯简的人。

5、If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 

你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
刘淌
推荐于2017-12-16 · TA获得超过3.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:6623
采纳率:66%
帮助的人:4010万
展开全部
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re going to get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)   2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)   3.Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)   4.It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水)   5.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)   6.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)   7.You have got to put the past behind you before you can move on.(放下包袱,继续前进)   8.Shit happens!(不好的事情发生了)   9. It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.(就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光)   10.If there is anything you need, I will not be far away.(只要你需要,我就在这里)   11.I am a man of my word.(我是信守承诺的人)   12.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.(某人的一小步就是人类的一大步)   13.Nothing just happens,it's all part of a plan.(没有事情随随便便发生,都是计划的一部分)   14.A little of stinging rain,and big old fat rain.(牛毛细雨,瓢泼大雨)   15.That is the outstanding answer I've ever heard.(这是我听过最好的答案)   16.You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同)   17.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.(通过人家的鞋可以了解别人很多的东西)   18.I'm not a smart man ,but I know what love is. (我并不聪明,但我知道什么是爱情)   19.I want to go home. (我想回家)   20.I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)   21.Jenny and I were like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)   22.Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)   23.You just stay away from me please.(求你离开我)   24.If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)   25.run,Forrest,run...(阿甘,快跑,快跑。.....)   26.t's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. (别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
渝乐拍
2015-03-14 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2223
采纳率:66%
帮助的人:591万
展开全部
相信看过《阿甘正传》这部电影的人,对里面的阿甘正传经典台词都耳熟能详。偶然在网上看到网友的英文版翻译,让我回想起电影里既搞笑又温馨画面喜欢这部电影的人都来围观一下吧
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.
(生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.
(通过人家的鞋可以了解别人很多的东西)
3. His back’s as crooked as a politician.
(他的背跟政客一样弯曲)
4. Sometimes we all do things that just don’t make no sense.
(有时候人都会做没道理的事)
5. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)
6. If God intended everybody to be the same, he’d given all braces on our legs. Don’t ever let anybody tell you they’re better than you.
7. I was just showing him a thing or two on the guitar.
(我只是弹两下给他看)
8. It must be hard being a king.
(王一定很不好当)
9. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)
10. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)
11. I could run like the wind blows.
(我跑起来像风一样快)
12. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
13. I don’t know why I love you. But I do.
14. You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同)
15. President: Congratulations. How do you feel?
Gump: I got to pee.
16. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
17. Excellent careers for excellent young men.
(美国陆军——有志青年的最好出路)
18. Drill Sergeant: Gump, what’s your sole purpose in this army?
Gump: To do whatever you tell me, Drill Sergeant!
Drill Sergeant: God damn it, you’re a goddamn genius! That’s the most outstanding answer I’ve ever heard. You must have a goddamn IQ of 160. You’re goddamn gifted, Private Gump. (这班长说话太经典了)
19. I fit in the army like one of them round pegs.
(我在军中如鱼得水)
20. If it wasn’t a fine enlisted man, I’d recommended you for O.C.S, Private Gump. You’re going to be a general someday! Now disassemble your weapon and continue!
更多阿甘正传经典台词请浏览http://t.cn/RwrZJUf
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式