急,帮忙写一篇韩语作文,(帮我翻译成韩语就可以)谢谢啦,尽快哦!
我学习韩国语已经两年了,如果要问我学习韩国语的理由是什么?那么我会告诉你,一开始是因为想去韩国留学所以学习韩国语。后来不想去韩国留学了,可是感觉学习一门语言还是很有用处的...
我学习韩国语已经两年了,如果要问我学习韩国语的理由是什么?那么我会告诉你,一开始是因为想去韩国留学所以学习韩国语。后来不想去韩国留学了,可是感觉学习一门语言还是很有用处的。学好了韩国语,我可以带家人去韩国旅游。可以和朋友去韩国玩,会说韩语就会方便很多。而且学好韩语看韩剧也很轻松。还可以学唱韩语歌。学期韩语的好处真的很多啊!
同样翻译成韩语,不要在线翻译的,谢谢啦!
题目是:在列车里的让位
在列车里给老人和小孩让位在以前是很常见的,但是在现在却不常见。很多人会选择视而不见。
我认为这不是一种好现象,尊老爱幼是中华民族的传统美德,我们应该发扬,而不是忘记。我们作为一名大学生,更应该以身作则。在列车上主动给老人,小孩,孕妇,伤残让位。又一次我坐在一辆公交车上,看见了一个抱小孩的妇女,我虽然很累但还是给那个妇女让了座位。之后她很感谢我,我认为我做的是对的。
希望大家在列车上都可以主动给需要的人让座。 展开
同样翻译成韩语,不要在线翻译的,谢谢啦!
题目是:在列车里的让位
在列车里给老人和小孩让位在以前是很常见的,但是在现在却不常见。很多人会选择视而不见。
我认为这不是一种好现象,尊老爱幼是中华民族的传统美德,我们应该发扬,而不是忘记。我们作为一名大学生,更应该以身作则。在列车上主动给老人,小孩,孕妇,伤残让位。又一次我坐在一辆公交车上,看见了一个抱小孩的妇女,我虽然很累但还是给那个妇女让了座位。之后她很感谢我,我认为我做的是对的。
希望大家在列车上都可以主动给需要的人让座。 展开
4个回答
展开全部
手工翻译
내가 한국어를 배운 지 이미 2년이 됐다. 왜냐하면 처음부터 한국에 유학하러 가고 싶었어서 한국어 공부하길 시작했지만 시간이 지나 한국에 갈 생각을 포기했다. 그런데 외국어 하나를 아는 게 소용있다고 생각했다. 한국어를 잘 배웠으면 가족이나 친구와 함게 한국에 여행갈 때 아주 편하게 할 수 있다. 그리고 한국 드라마를 더 쉽게 관람하고 한국 노래를 많이 부를 수 있게 될 걸 보니 한국어 배우기 정말 유익한 것이다!
제목: 열차에서 자리를 양보하기
과거에 열차에서 자리를 노인들과 아이들에게 양보하는 것이 흔했지만 이제 이런 일이 너무 적어졌다. 많은 승객들이 자릴 양보해야 하는데 아무것도 하지 않는다. 난 이런 태도가 나쁜 거라고 생각한다. 노인을 존경하고 어린이를 애호하는 건 우리가 포기하면 안되는 지켜야 하는 우리 나라의 전통적인 미덕이다. 대학생인 우리는 이 미덕에 따라 모범으로 행동해야 할 것이다. 그래서 열차에서 열충히 노인, 어린이, 임신부와 장애인에게 자리를 양보하자. 어느날 버스 탈 때 아이를 품에서 안고 있는 부인을 보고 내 자리를 그녀에게 양보해줬다. 내가 그냥 서 있어서 힘들었지만 그녀가 나를 감사할 때 난 옳은 일을 한 줄 알았다. 여러분 자릴 양보하는 게 필요할 때 적극적으로 하길 바랍니다.
내가 한국어를 배운 지 이미 2년이 됐다. 왜냐하면 처음부터 한국에 유학하러 가고 싶었어서 한국어 공부하길 시작했지만 시간이 지나 한국에 갈 생각을 포기했다. 그런데 외국어 하나를 아는 게 소용있다고 생각했다. 한국어를 잘 배웠으면 가족이나 친구와 함게 한국에 여행갈 때 아주 편하게 할 수 있다. 그리고 한국 드라마를 더 쉽게 관람하고 한국 노래를 많이 부를 수 있게 될 걸 보니 한국어 배우기 정말 유익한 것이다!
제목: 열차에서 자리를 양보하기
과거에 열차에서 자리를 노인들과 아이들에게 양보하는 것이 흔했지만 이제 이런 일이 너무 적어졌다. 많은 승객들이 자릴 양보해야 하는데 아무것도 하지 않는다. 난 이런 태도가 나쁜 거라고 생각한다. 노인을 존경하고 어린이를 애호하는 건 우리가 포기하면 안되는 지켜야 하는 우리 나라의 전통적인 미덕이다. 대학생인 우리는 이 미덕에 따라 모범으로 행동해야 할 것이다. 그래서 열차에서 열충히 노인, 어린이, 임신부와 장애인에게 자리를 양보하자. 어느날 버스 탈 때 아이를 품에서 안고 있는 부인을 보고 내 자리를 그녀에게 양보해줬다. 내가 그냥 서 있어서 힘들었지만 그녀가 나를 감사할 때 난 옳은 일을 한 줄 알았다. 여러분 자릴 양보하는 게 필요할 때 적극적으로 하길 바랍니다.
展开全部
제가 한국어를 배운지 이젠 2년이 되였습니다.처음엔 한국에 유학가고 싶어서 한국어를 배우기로 했어요.하지만 그후 한국에 유학가는것을 포기했어요.그런데 언어를 배워두는것은 참 좋은 일이라고 생각했습니다.한국어를 배우면 저는 가족과 같이 한국에 여행갈수도 있고 친구와 같이 한국에 놀러갈수도 있어서 한국어를 배워두면 아주 편리하다고 생각했습니다.그리고 한국어를 배우면 한국드라마를 볼때도 편리하고 한국노래도 배울수 있습니다.한국어를 배우면 좋은점이 아주 많습니다.
제목:기차에서 자리를 양보하다
기차에서 로인과 어린아이에게 자리를 양보하는 현상을 예전에는 자주 볼수 있었는데 지금은 자주 보지 못합니다.많은 사람들이 못본척하고 있습니다.
저는 이것이 나쁜현상이라고 생각합니다.로인을 존중하고 어린이를 사랑하는것은 중화민족의 전통적인 미덕입니다.우리는 응당 이런 미덕을 발양하여야지 잊어서는 안됩니다.우리 대학생들은 응당 본보기가 되여야 합니다.기차에서 로인,아이,임산부와 장애인에게 주동적으로 자리를 양보하여야 합니다.한번은,제가 뻐스를 탔을때 아기를 안은 부녀가 탓습니다.저는 아주 힘들었지만 그 부녀한테 자리를 양보했습니다.그 부녀는 나한테 감사를 표시했습니다.저는 제가 맞는 일을 했다고 생각합니다.
여러분도 기차에서 도움이 필요한 분들께 주동적으로 자리를 양보하기 바랍니다.
제목:기차에서 자리를 양보하다
기차에서 로인과 어린아이에게 자리를 양보하는 현상을 예전에는 자주 볼수 있었는데 지금은 자주 보지 못합니다.많은 사람들이 못본척하고 있습니다.
저는 이것이 나쁜현상이라고 생각합니다.로인을 존중하고 어린이를 사랑하는것은 중화민족의 전통적인 미덕입니다.우리는 응당 이런 미덕을 발양하여야지 잊어서는 안됩니다.우리 대학생들은 응당 본보기가 되여야 합니다.기차에서 로인,아이,임산부와 장애인에게 주동적으로 자리를 양보하여야 합니다.한번은,제가 뻐스를 탔을때 아기를 안은 부녀가 탓습니다.저는 아주 힘들었지만 그 부녀한테 자리를 양보했습니다.그 부녀는 나한테 감사를 표시했습니다.저는 제가 맞는 일을 했다고 생각합니다.
여러분도 기차에서 도움이 필요한 분들께 주동적으로 자리를 양보하기 바랍니다.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
내 가 한국어 를 배 운 지 벌써 2 년 이 흘 렀 을 하 려면 저 한테 물 어 한국어 를 배우 는 이유 는 무엇 일 까.당신 이 었 다면 나 를 처음 엔 하 고 싶 기 때문 한국 유학 때문에 한국어 를 배우 고 있다.나중에 가 기 싫 어요. 한국 유학 이 지 났 는데 도 느 끼 는 언어 를 배 워 지 는 게 쓸모 있 는 다.한국어 를 잘 해 야 한 다고 버 틸 수 있 었 다. 가족 을 데 리 고 올 한국 여행 을 다 녀 왔 다.친구 들 과 한국 으로 가 서 놀 면 편리하다 " 며 " 한국말 을 많이 했 다.또 한국 드라마 를 보기 가 한국어 도 홀 가 분합 니 다.괜 찮 한국노래 부 다.학기 한글 의 이점 이 정말 많 아요!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你直接把作文写好了,然后在百度里在线韩语翻译,这样简单快捷
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询