日语自言自语的かな和な。两个有什么分别啊?
展开全部
かな和な的全部用法:
かな
【助】
(1)哉,乎,耶。(感动、惊叹。)
ああ壮なるかな/呜呼,壮哉!
楽しきかな人生/快哉人生!
惜しいかな/惜乎。
(2)轻微的疑问。(疑问・懐疑〕
どうしたかな/怎么了呀?
彼もそんな男になったかな/难道他竟变成那样的人了?
おれたちはこれでうまくいってるほうじゃないかなあ/我们这样不是进展得很顺利的吗?
(3)啊。〔愿望〕
早くこないかなあ/怎么还不快来啊。
な
【终助】
(1)接在终止形后表示不要,别,不准,不许.。(禁止する意を表す。〕
行くな。/不准去;不要去。
そこを动くな。/在那里别动。
枝を折るな。/不要折枝。
そんなにあわてるな。/不要那么着慌。
二度とするな。/别再干啦。
手を触れるな。/不许动手。
(2)接在连用形后表示对关系亲密者的命令。(命令・勧诱の意を表す。)
あっちへ行きな。/到那边去吧。
早くしな。/快干吧。
あぶないからやめな。/危险,别干啦。
おやめなさいな。/请您别干(做,弄,搞〕;请别这样了;请罢手(住口〕。
いっしょにいらっしゃいな。/一块儿去吧。
黙っていてくださいな。/你可别说呀。
これをちょうだいな。/把这个给我吧。
【感】
(1)吧,是吧,喂。表示轻微的感叹,叮嘱。(念を押す。〕
な、君もそう思うだろう。/是吧,你也认为是那样吧。
な、闻いてくれ。/喂,你听着。
な、いいだろう。/喂,好吧。(可以吧,成吧。)
かな
【助】
(1)哉,乎,耶。(感动、惊叹。)
ああ壮なるかな/呜呼,壮哉!
楽しきかな人生/快哉人生!
惜しいかな/惜乎。
(2)轻微的疑问。(疑问・懐疑〕
どうしたかな/怎么了呀?
彼もそんな男になったかな/难道他竟变成那样的人了?
おれたちはこれでうまくいってるほうじゃないかなあ/我们这样不是进展得很顺利的吗?
(3)啊。〔愿望〕
早くこないかなあ/怎么还不快来啊。
な
【终助】
(1)接在终止形后表示不要,别,不准,不许.。(禁止する意を表す。〕
行くな。/不准去;不要去。
そこを动くな。/在那里别动。
枝を折るな。/不要折枝。
そんなにあわてるな。/不要那么着慌。
二度とするな。/别再干啦。
手を触れるな。/不许动手。
(2)接在连用形后表示对关系亲密者的命令。(命令・勧诱の意を表す。)
あっちへ行きな。/到那边去吧。
早くしな。/快干吧。
あぶないからやめな。/危险,别干啦。
おやめなさいな。/请您别干(做,弄,搞〕;请别这样了;请罢手(住口〕。
いっしょにいらっしゃいな。/一块儿去吧。
黙っていてくださいな。/你可别说呀。
これをちょうだいな。/把这个给我吧。
【感】
(1)吧,是吧,喂。表示轻微的感叹,叮嘱。(念を押す。〕
な、君もそう思うだろう。/是吧,你也认为是那样吧。
な、闻いてくれ。/喂,你听着。
な、いいだろう。/喂,好吧。(可以吧,成吧。)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询