帮我把这几句汉语翻译成英语(在线等~)

其实,你没有资格说别人。因为你跟她们一样甚至比她们还恶劣。只能说。你活该!... 其实,
你没有资格说别人。
因为你跟她们一样
甚至比她们还恶劣。
只能说。
你活该!
展开
zhangyu5027
2008-01-17 · 超过41用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:253
采纳率:0%
帮助的人:138万
展开全部
其实,
你没有资格说别人。
因为你跟她们一样
甚至比她们还恶劣。
只能说。
你活该

In fact/Actually, you are not qualified to criticise others, for you are just the same as them, even worst than them.
So nothing to say, but you deserved it. 或用it served you right.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
仪禾子884
2008-01-16 · TA获得超过8928个赞
知道大有可为答主
回答量:2616
采纳率:0%
帮助的人:3688万
展开全部
Actually, you have no right to blame others, for you are the same as them, or even worse.

I can simply say that it serves you right.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ssisyhom
2008-01-16 · TA获得超过2560个赞
知道小有建树答主
回答量:2793
采纳率:0%
帮助的人:1253万
展开全部
Actually, you have no right to blame others, because you are same as them, even worser. It serves you right!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
道之性空无为
2008-01-16 · TA获得超过1616个赞
知道小有建树答主
回答量:2643
采纳率:100%
帮助的人:1818万
展开全部
Actually,
You have no qualifications to talk about others.
Because you are the same as them.
Have to say
You deserved it!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
emmalavigne
2008-01-16 · TA获得超过359个赞
知道小有建树答主
回答量:248
采纳率:0%
帮助的人:197万
展开全部
To be honest,you are unqualified to talk others since you are just like them or even scurviness.that's to say, it serves you right.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(6)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式