帮忙翻译一段日文

「あ、忍足先辈・・・・・・」(あれ?一绪にいる女の子・・&... 「あ、忍足先辈・・・・・・」

(あれ?一绪にいる女の子・・・・・・谁かな?会话は闻こえないけど・・・・・・も、もしかして告白してる?ど、どうしよう。见てちゃダメよね。)

(え・・・・・・忍足先辈、叩かれた?)

(あ・・・・・・二人ともいっちゃった・・・・・・女の子、すごく怒ってたな・・・・・・)

(先辈、结构派手に、叩かれてたよね・・・・・・肿れてるんじゃないかな)

(すぐに冷やした方がいいよね。・・・・・・よし!)

(ハンカチ・・・・・・濡らしておいた方がいいかな・・・・・・これでよし。あとは先辈・・・・・・どこ行ったのかな?)

(先辈どこだろう・・・・・・いないな・・・・・・・・・・・・)

「忍足先辈!やっと见つけた!」

「ん・・・・・・なんや、お嬢さんか。どうしたんや、そんなに慌てて」

「えっと、あのですね。・・・・・・あ、やっぱり赤くなってる。あの、これ使ってください」

「これ、お嬢さんのハンカチか?濡らしてあるけど・・・・・・それに、やっぱりってどういう事や?」

「ごめんなさい、忍足先辈!さっき先辈が告白されてるところ、见てしまって・・・・・・」

「あー、ついでに平手喰ろうてるところも见たんか。で、このハンカチか」

「ごめんなさい」

「いや、谢らんでええよ。それに俺を心配して探してくれたんやろ」

「だって、派手な音してたから。あの子、力いっぱい叩いたんだろうなと思って・・・・・・」

「ああ。めっちゃ痛かったわ。あ、ハンカチ借りるな」

「はい。しばらく冷やしてれば、すぐに肿れも引くと思います」

「・・・・・・・・・・・・」

「・・・・・・・・・・・・」

「あの子な。全然知らん子やってん」

「え?」

「で、テニスがうもうて、天才って呼ばれる俺が好きになったから、付き合って欲しいって言われたんや」

「そ、そうなんですか」
展开
 我来答
百度网友a82ec40
2012-06-19 · TA获得超过1303个赞
知道大有可为答主
回答量:3216
采纳率:0%
帮助的人:1368万
展开全部
「あ、忍足先辈・・・・・・」
啊,忍足学长。。。

(あれ?一绪にいる女の子・・・・・・谁かな?会话は闻こえないけど・・・・・・も、もしかして告白してる?ど、どうしよう。见てちゃダメよね。)
(哎?在一起的女孩子,,是谁呢?听不到他们说话,,,难,难道在告白?怎,怎么办,,看了不好吧,,)

(え・・・・・・忍足先辈、叩かれた?)
(哎?,,忍足学长挨打了?)

(あ・・・・・・二人ともいっちゃった・・・・・・女の子、すごく怒ってたな・・・・・・)
(啊,,,两个人都走掉了,,,那个女孩,,好像很生气的样子,,,,)

(先辈、结构派手に、叩かれてたよね・・・・・・肿れてるんじゃないかな)
(学长,被狠狠地挨了一巴掌呢,,,会不会肿了呢?)

(すぐに冷やした方がいいよね。・・・・・・よし!)
(得快点冷却,,,好!)

(ハンカチ・・・・・・濡らしておいた方がいいかな・・・・・・これでよし。あとは先辈・・・・・・どこ行ったのかな?)
(手帕,,,先弄湿了会好些吧,,,这样就行了。然后,学长,,,去哪了呢?)

(先辈どこだろう・・・・・・いないな・・・・・・・・・・・・)
(学长在哪里呀,,,,不在不在,,,)

「忍足先辈!やっと见つけた!」
忍足学长!终于找到了!

「ん・・・・・・なんや、お嬢さんか。どうしたんや、そんなに慌てて」
啊,,,什么,小姐呀。怎么了,这么慌张。

「えっと、あのですね。・・・・・・あ、やっぱり赤くなってる。あの、これ使ってください」
啊,那个,,啊,果然变红了。用这个吧。

「これ、お嬢さんのハンカチか?濡らしてあるけど・・・・・・それに、やっぱりってどういう事や?」
这个,是小姐的手帕吗?弄湿了啊,,,,倒是,刚才的“果然”是什么意思?

「ごめんなさい、忍足先辈!さっき先辈が告白されてるところ、见てしまって・・・・・・」
对不起,忍足学长!刚才学长告白的时候,看到了。。。

「あー、ついでに平手喰ろうてるところも见たんか。で、このハンカチか」
啊~,顺便还看到我被挨耳光啊。所以给我这个手帕的啊,,

「ごめんなさい」
对不起

「いや、谢らんでええよ。それに俺を心配して探してくれたんやろ」
别,不用道歉。你还担心我找我的吧?

「だって、派手な音してたから。あの子、力いっぱい叩いたんだろうなと思って・・・・・・」
因为,声音也很响。那个孩子好像用好大力气打下去的所以,,,,

「ああ。めっちゃ痛かったわ。あ、ハンカチ借りるな」
是啊,老疼了。啊,手帕就用了啊

「はい。しばらく冷やしてれば、すぐに肿れも引くと思います」
是。冷敷一下,应该马上就会消肿的。

「・・・・・・・・・・・・」

「・・・・・・・・・・・・」

「あの子な。全然知らん子やってん」
那个孩子吧,我完全不认识她。

「え?」
啊?

「で、テニスがうもうて、天才って呼ばれる俺が好きになったから、付き合って欲しいって言われたんや」
喜欢网球打得好又被称为天才的我,才跟我说想想跟我交往的。

「そ、そうなんですか」
是,,是这样啊。。。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式